برای گفتن دوست دارم یا عاشقتم به انگلیسی و بیان احساسات روشهای مختلفی وجود دارد. اگر شما میخواهید بدانید که چطور به انگلیسی بگویید عاشقتم، با ما همراه باشید تا با تمام جملات و اصطلاحات مربوط به عشق و عاشقی و دوست دارم به انگلیسی آشنا شوید.
خیلی از ما از واژه عاشقتم یا عشقم به انگلیسی استفاده کردهایم و شاید بتوان گفت که این عبارت معروفترین جمله برای بیان عشق در زبان انگلیسی است.
کلیک کنید: آموزش رایگان زبان انگلیسی
استاتوس و متن دوست دارم انگلیسی- عشقم به انگلیسی
در این قسمت چند متن و استاتوس عاشقانه را برای شما جمع آوری کردیم:
مطلب پیشنهادی: بهترین آهنگها برای یادگیری زبان انگلیسی
I never know that love had a sound; Until I heard your laughs…
هیچوقت نمیدونستم عشق صدا داره؛تا وقتی که صدای خنده هات رو شنیدم…
********
Today I love you more than yesterday
امروز بیشتر از دیروز دوستت دارم
And tomorrow I will love you more than todayو فردا بیشتر از امروز
And , it’s not my debilityو این، ضعف من نیست
It’s your power
قدرت تو است …********
The world map is wrong …
نقشه جهان اشتباه است
hottest place in world is your hug
گرم ترین جای جهان آغوش توست
********
“Please remember: love should make you feel good.”
یادت باشه عشق باید بهترین حس رو بهت بده
********
darling, I will be loving you
’til we’re 70
And, baby, my heart could still
fall as hard at ۲۳عزیز دلم، من تو را دوست خواهم داشت حتی اگر هفتاد سالمون شده باشه
عزیزم، هنوزم قلبم میتونه
مثل وقتی که ۲۳ سالم بود عاشقت باشه********
Your cuteness knows no bounds
جذابیتت بیکران است
your beauty has no limitزیباییات حد و مرزی ندارد
you are the only woman in the world to which I will commitتو تنها زنی هستی که به او دل سپردهام
I look at you and gasp in aweبه تو نگاه میکنم و نفسم به شماره میافتد
wondering how you’re mineدر حیرت از این که تو چطور مال من شدی
you take my breath away my dear
نفسم را بند میآوری عزیزم********
I love my life because it’s you
من عاشق زندگیم هستم چون زندگیم تو هستی
********
I care for you
من مراقبتم
I love you tooمن دوست دارم
you are my worldتو دنیای منی
you are my lifeتو زندگی منی
so glad that yourخیلی خوشحالم که تو
my lovely wife
همسر دوست داشتنی منی********
ᴛʜᴇ ꜱʜᴏʀᴛᴇꜱᴛ ᴡᴏʀᴅ ɪ ᴋɴᴏᴡ ɪꜱ ɪ
کوتاهترین کلمهای که میشناسم «من» است
ᴛʜᴇ ꜱᴡᴇᴇᴛᴇꜱᴛ ᴡᴏʀᴅ ɪ ᴋɴᴏᴡ ɪꜱ ʟᴏᴠᴇ
شیرینترین کلمهای که میشناسم «عشق» است
ᴀɴᴅ ᴛʜᴇ ᴘᴇʀꜱᴏɴ ɪ ɴᴇᴠᴇʀ ꜰᴏʀɢᴇᴛ ɪꜱ ʏᴏᴜ
و کسی که هرگز فراموش نمیکنم «تو» هستی
از دست ندهید: 50 متن تبریک تولدم مبارک به انگلیسی
الهی دورت بگردم به انگلیسی ( اصطلاح)
دورت بگردم یکی از اصطلاحات فارسی است که ما از آن در صحبتهایمان زیاد استفاده میکنیم، اما خب مسلما تمام کلمات و اصطلاحات ما در زبان انگلیسی یا زبانهای دیگر ممکن است کاربرد و معادل نداشته باشند.عبارتهایی مانند فدات بشم، قربونت برم یا دورت بگردم به انگلیسی مانند عبارت دوست دارم به انگلیسی معادل دقیقی ندارد.
کلماتی برای ابراز محبت در انگلیسی
همانطور که میدانید زبان قدرت انتقال همه احساسات ما را دارد و ما میتوانیم به راحتی با چند کلمه ساده به شخصی ابراز محبت کنیم؛ زبان انگلیسی مملو از کلمات و جملاتی است که نشان دهنده محبت و عشق هستند، کلماتی که ما با استفاده از آنها میتوانیم به افراد خاص و مهم زندگیمان ابراز علاقه کنیم.
در این بخش قصد داریم تا متداولترین این کلمات را که در مکالمات روزمره خیلی استفاده میشوند را برایتان معرفی کنیم تا علاوه بر استفاده از آنها بتوانید مفهوم جملات انگلیسی را هم بهتر درک کنید.
در مثالهای زیر سعی میکنیم به عبارتهایی همچون عشق به انگلیسی، عاشقتم به انگلیسی یا ته دلم دوستت دارم به انگلیسی و غیره اشاره کنیم.
Love/luv : عشق
یکی از رایجترین کلمات انگلیسی برای ابراز احساسات که معمولا در بین انگلیسی زبانها از این کلمه برای افراد غریبهتر (البته در بین مردم با طبقه اجتماعی پایینتر) مورد استفاده قرار میگیرد. برای مثال اگر شما به کافهای بروید ممکن است که پیش خدمت در جملاتش از کلمه luv استفاده کند.
اما Luv بیشتر به معنی عشقم به انگلیسی بوده و معنای عاشق بودن را نمیدهد. بلکه یک کلمه محبتآمیز است.
چه چیزی میل دارید عشق؟ |
What are you having love/luv? |
Honey : عسل
کلمه honey به معنای عسل یکی از کلمات پرکابردی است که در مکالمات روزمره افراد بسیار استفاده میشود، حتی از این کلمه در جملات فارسی هم استفاده میکنیم! اما معمولا از کلمه honey برای افرادی که بین آنها صمیمیت بیشتری وجود دارد استفاده میشود.
بطور کلی در بسیاری از زبانها از اسم برخی از خوراکیها (مانند: قند، شکر) برای ابراز احساسات و دوست دارم در مکالمات استفاده میشود.
Hony خطابی است که میتواند به معنی “زندگیم به انگلیسی” یا “دلیل زندگیم به انگلیسی” باشد.
Darling: عزیزم
استفاده از کلمه darling به معنای عزیزم به انگلیسی بوده و نشان دهنده عشق ما به طرف است یعنی از این عبارت کوتاه تنها برای کسانی استفاده میشود که ما واقعا دوستشان داریم و به آنها اهمیت میدهیم.
-open the door darling. عزیزم در را باز کن
مطالعه کنید: کپشن انگلیسی عاشقانه اینستاگرام
Sweetie: شیرین/قندم
اگر به فیلمهای انگلیسی زبان توجه کرده باشید از کلمه Sweetie برای صدا زدن خانمها زیاد استفاده میشود. معادل فارسی این کلمه را در فارسی میتوان «شیرینم» دانست.
-sweetie, I’ve missed you. شیرینم، دلم برات تنگ شده.
*Sweetheart یک کلمه مشابه هست که به معنی عزیزدل است.
babe/baby : عزیزدلم/عزیزم
کلمه baby و darling در فارسی یک مفهوم و معنا را دارند و ما از هردو اینها برای گفتن عزیزم استفاده میکنیم؛ اما این دو کلمه در زبان انگلیسی در معنی دارای تفاوت ریزی هستند. در مکالمات انگلیسی کلمه babe/baby دارای شیطنت خاصی است و میتواند حس مهربانی خاصی را به طرف مقابلمان برساند.
مطالعه کنید: تاثیر یادگیری زبان دوم بر مغز
pet : مهربون/جوجه
اشتباه نکنید، معنی این کلمه تنها حیوانات خانگی نمیشود! در مکالمات عامیانه انگلیسی از کلمه pet میتوان برای محبت به کسانی که دوستشان داریم هم استفاده کنیم.
کلمات دیگری هم در این رابطه وجود دارند که میتوانند برای ابراز علاقه و محبت در مکالمات استفاده بشوند، در ادامه این کلمات را آوردهایم اما باید بدانید که استفاده از این کلمات کمتر مرسوم است و از آنها فقط در بین قشر خاصی از مردم انگلیس استفاده میشود.
Hen: عزیز (مرسوم در بین مردم اسکاتلند )
Duck:خوب/عزیز من (مرسوم در میدلنز انگلستان)
my lover: عزیزم
Boyo:رفیق
Treasure:گنج
مطالعه کنید: آموزش زبان انگلیسی از صفر!
آموزش تفاوت لغات به ظاهر مشابه
در جزوه لغات همسان شما تفاوت کلمات هم معنی با کاربردهای متفاوت در زبان انگلیسی را آموزش میبینید. گاهی بعضی از لغات به دلیل وجود شباهت معنایی به جای یکدیگر به کار برده میشوند اما باید توجه داشت این کلمات مشابه در زبان انگلیسی دارای تفاوت هستند و در بعضی از موارد نمیتوان آنها را به جای هم کاربرد. برای مشاهده دوره روی تصویر زیر کلیک کنید و برای کسب اطلاعات بیشتر به مشاورین ما با شماره تماس 09130013252 پیام دهید.
تعهد در عشق به انگلیسی
از آنجایی که تعهد در هر فرهنگ بخصوص در عشق بسیار مهم است، شاید ما بخواهیم بدانیم که چطور متعهد بودن را به انگلیسی بگوییم. کلمه committed به معنی متعهد را میتوانید برای جملات استفاده کنید. حالتهای دیگر این کلمه به این صورت commit، commitment هستند.
مطلب مرتبط: متن تبریک سالگرد ازدواج به انگلیسی
ابراز علاقه به انگلیسی
برای گفتن دوستت دارم به انگلیسی و یا ابراز علافه کردن عبارتهای زیادی وجود دارد که قابل استفادهاند، تا این بخش از نوشته شما با کلمات و اصطلاحات رایج آشنا شدید؛ حالا میخواهیم که در ادامه چند جمله که برای ابراز علاقه باید از آنها استفاده کنیم را باهم مرور کنیم:
I have a crush on you.
حتما کلمه کرش رو شنیدید، معنی این جمله یعنی “من ازت خوشم میاد” و شما از این عبارت زمانی باید استفاده کنید که یک نفر شما را حسابی به خودش مجذوب کرده.
I′ve got feelings for you.
یعنی “من به تو احساساتی دارم یا بهت علاقه دارم” و شما باید از این عبارت زمانی استفاده کنید که احساس کنید به کسی احساسات خاصی دارید.
I think you’re cute.
یعنی «از نظر من تو خیلی دوست داشتی هستی» کلمه cute هم یکی از کلمات پرکاربرد در زبان انگلیسی است که کمی شیطنت خاصی در معنای آن میتواند وجود داشته باشد.
I’m in love with you
«من عاشقتم» این جمله هم که نیاز به توضیح خاصی ندارد! یعنی عاشقتم.
برای بیان این منظور که “من دیوانه وار عاشقتم به انگلیسی” هم از این جمله استفاده میشود.
مطالعه: انیمیشن برای یادگیری زبان انگلیسی
You’re everything to me.
«تو برای من همه چیز هستی» شما میتوانید با گفتن این جمله به طرف مقابلتان بگویید که چقدر برای شما مهم است.
این جمله میتواند معادل از ته دلم دوستت دارم به انگلیسی هم باشد.
I′m drawn to you.
یعنی “من مجذوب توام” زمانی که کسی از لحاظ احساسی شما را جذب خودش میکند و برایتان جذاب است، از این عبارت استفاده کنید.
I′ve fallen for you.
شاید بگویید خب fall که به معنی افتادن است و اینجا یعنی من برای تو افتادهام ولی نه اشتباه نکنید! این عبارت در اصل به معنی «من حسابی عاشقت شدهام» است.
You turn me on.
دوباره اشتباه نکنید! در اینجا turn on به معنی این نیست که تو من را روشن میکنی، بلکه این عبارت به این معنی است که “تو من را مجذوب و علاقهمند به خودت میکنی” است.
Te amo (Spanish)
این عبارت در اسپانیایی برای ابراز علاقه بهکار میرود و به معنی “دوستت دارم” یا “عاشقتم” است.
این عبارت به قدری احساسی است که میتوان آن را معادل “تا آخرین نفس دوستت دارم به انگلیسی” هم تعبیر کرد.
جملات کاربردی برای ابراز علاقه به انگلیسی
I am crazy about you.
من دیوانه توام.
You are my other half.
تو نیمه (گمشده) منی.
I love you to the moon and back.
تو را به اندازه فاصله رفت و برگشت به ماه دوست دارم.
I’m head over heels for you.
با تمام وجود متعلق به توام (برای تو دست به هر کاری میزنم).
I am Yours.
من متعلق به توام.
You are my soulmate.
تو همزاد منی (تو نیمهٔ گشمده روح منی).
We are meant to be.
ما برای هم ساخته شدیم.
You are my sunshine.
تو طلوع خورشید من هستی.
You are the one for me.
تو تنها کسی هستی که دوستش خواهم داشت (تو همان نیمه گمشده من هستی).
You’re my everything.
تو همهچیز من هستی.
You’re the light of my life.
تو نور زندگی من هستی.
You make my heart warm and happy.
تو دلم را گرم و خوشحال میکنی.
I’m out of breath for you.
تو نفسم رو بند میاوری.
You are the best thing that has ever happened to me.
تو بهترین چیزی هستی که برایم اتفاق افتاده.
You’re my dream come true.
تو رویای منی که به حقیقت پیوسته.
You melt my heart.
تو قلبم را ذوب میکنی.
You complete me.
تو من را کامل میکنی.
I will always be here for you.
من همیشه کنارت خواهم بود، من همیشه هوای تو را خواهم داشت.
You’re the peanut butter to my jelly.
تو مثل کره بادام زمینی برای مربای من هستی (کنایه از این که تو من او کامل میکنی).
مطلب کاربردی: انواع بفرمایید به انگلیسی
You mean so much to me.
تو برایم خیلی معنی داری (با ارزشی).
I love you more than any word can say.
من تو را بیشتر از این که کلمات بتوانند توصیف کنند دوست دارم.
I can’t believe you’re mine.
نمیتوانم باور کنم تو برای من هستی.
You’re my partner in crime.
تو شریک روزهای سخت من هستی (با تو میتوانم دست به هرکاری بزنم).
As long as I have you in my life, everything will be OK.
تا موقعی که تو را در زندگیم دارم، همهچیز خوب است.
Let’s grow old and wrinkly together.
بیا با هم دیگر پیر و چروکیده شیم (بیا با هم پیرشیم).
Sometimes I look at you and wonder how I got so lucky.
بعضی وقتها به تو نگاه میکنم و با خودم فکر میکنم چقدر من خوششانسم.
You are the apple of my eyes.
تو تخم چشم من هستی.
My dream is to be with you forever.
رویای من بودن با تو برای همیشه است.
You matter so much to me.
تو برایم خیلی مهم هستی.
I’ve always got your back.
من همیشه حواسم به تو هست (همیشه هوایت رو دارم).
I’m under your spell.
من مسحور تو هستم.
You will forever be a part of me.
تو برای همیشه بخشی از من خواهی بود.
You are the most amazing person I have ever known.
تو شگفتانگیزترین آدمی هستی که من میشناسم.
For you, I will risk it all.
برای تو همهچیز را به خطر میاندازم.
You are my favorite part of reality.
تو بخش موردعلاقهٔ واقعیت زندگیم هستی.
You are worth the wait.
تو ارزش صبر کردن را داری.
I love you more and more every day.
من تو را هر روز بیشتر و بیشتر دوست دارم.
مطالعه کنید: انواع خوشحالی به انگلیسی
You make me smile.
تو لبخند به لبم میآوری.
You being happy makes me happy.
خوشحالی تو باعث شادی من میشود.
I am so happy someone like you exists.
من خیلی خوشحالم که شخصی مثل تو وجود دارد.
I’ll always choose you.
همیشه انتخابم تو هستی.
Im yours.
من برای تو هستم.
I am all about you.
تو همه من هستی.
You are my world.
تو دنیای من هستی.
You are my heart.
تو قلب من هستی.
You are my soul.
تو روح من هستی.
You are my spring.
تو بهار من هستی.
You are my destiny.
تو سرنوشت من هستی (بودن ما با هم در سرنوشت ما نوشته شده).
حتما بخوانید: مکالمه درباره علایق و سرگرمی ها در انگلیسی
تو تنها کس برای من هستی |
You’re the only one for me. |
من تو را میپرستم |
I adore you. |
دیوانه وار دلم برات تنگ شده |
I miss you like crazy. |
دوست دارم |
I love you. |
من بهت علاقهمندم |
I care about you. |
تو عشق زندگی من هستی |
You′re the love of my life. |
من دوست دارم بیشتر درموردت بدونم و بشناسمت |
I’d like to get to know you better. |
تو روشنایی زندگی من هستی |
You′re the light of my life. |
من مال توام و تو مال منی |
I′m yours and you′re mine. |
من بدون تو هیچی نیستم |
I’m nothing without you. |
من بدون تو (در این زندگی) گمشدهام |
I’m lost without you. |
من نمیتوانم بدون تو زندگی کنم |
I can’t live without you. |
تو قلبم را دزدیدی |
You stole my heart. |
من تورا بیقید و شرط دوست دارم |
I love you unconditionally. |
من خیلی به تو علاقهمندم |
I’m fond of you. |
موارد گفته شده جملاتی کوتاه هستند که بسیار سادهاند و به راحتی میتوان آنها را بخاطر سپرد. تا در زمان نیاز از آنها استفاده نمود.
من دیوانه وار عاشقتم به انگلیسی
اگر میخواهید بگویید که کسی را بیش از حد دوست دارید، میتوانید بگویید من دیوونتم. با گفتن این جمله شما نشان میدهید که عشق و علاقه شما نسبت به فرد بسیار خاص و بینظیر است. این جمله را در انگلیسی به روشهای زیر میتوانید بگویید:
I′m crazy about you.
I′m mad about you.
I′m nuts about you.
تو نیمه گمشده منی به انگلیسی
شما میخواهید به کسی بگویید که او بخشی از وجود شماست و به عبارتی به شما تعلق دارد و شما واقعاً او را دوست دارید. بنابراین شما میگویید من نیمه دیگر تو هستم یا تو نیمه دیگر من هستی. تو نیمه گمشده منی به انگلیسی You are my other half میشود.
از دست ندهید: عبارت برای معذرت خواهی کردن در انگلیسی
از ته دلم دوستت دارم به انگلیسی
شما میخواهید بگویید که من شما را تا آخر دنیا و به روشی بی پایان دوست دارم. سعی کنید این عبارات دوست داشتنی را برای عشق خود بگویید. برای اینکه اینگونه ابزار علاقه کنید باید بگویید:
من تا ماه و بازگشت دوباره از آن شما را دوست دارم. |
I love you to the moon and back. |
تو دنیای من هستی. |
You mean the world to me. |
من تو را از ته قلبم دوستت دارم (با تمام قلبم عاشقتم). |
I love you from the bottom of my heart. |
من تو را از اعماق روحم (یعنی با تمام وجودم) دوستت دارم. |
I love you from the bottom of my soul. |
من تو را بیشتر از هرچیزی در این دنیا دوست دارم. |
I love you more than anything in this world. |
با تمام وجود متعلق به توام به انگلیسی
شما میخواهید بگویید که تمام وجود شما از عشق طرف مقابلتان پر شده است و با جمله زیبای I’m head over heels for you این مفهوم دلنشین را به او منتقل میکنید.
فرق Like you و Love you چیست؟
“عشق” در زبان فارسی واژه مقدسی است. ما ایرانیها معمولاً در طول زندگی خود به ندرت از عبارت “عاشقتم” استفاده میکنیم. چراکه بار احساسی این کلمه به قدری برایمان بالاست که مگر در شرایط واقعاً رمانتیک و عاشقانه آن را به زبان نمیآوریم.
اما در زبان انگلیسی کلمه ” Love” راحتتر به زبان میآید و استفاده میشود. انگلیسی زبانها خیلی راحت برای ابراز احساسات خود از واژه love استفاده میکنند.
در طرف مقابل ما ایرانیها معمولاً ابراز علاقه کردن به چیزی، یا کسی به سادگی از عبارت “دوستت دارم” استفاده میکنیم. “دوست دارم” در فارسی هم به معنی خوش آمدن است، هم برای ابراز عشق استفاده میشود.
اما برای انگلیسی زبانها تفاوت زیادی بین بار احساسی این دو وجود دارد. در زبان انگلیسی برای ابراز خوش آمدن از کسی یا چیزی واژه ” Like” را به کار میبرند. Like در زبان انگلیسی نشان دهنده یک نوع علاقه سطحی به کسی یا چیزی است. هرچند بیشتر برای ابراز علاقه به چیزها به کار میرود.
زوجهای ایرانی در هر سطحی از رابطه که باشند از عبارت “دوستت دارم” برای ابراز علاقه به یکدیگر استفاده میکنند، اما برای زوجهای انگلیسی زبانم استفاده از عبارت ” I Love you” به معنی این است که رابطه فاز جدیدی شده و این دو نفر واقعاً عاشق یکدیگر هستند.
بنابراین وقتی به انگلیسی صحبت میکنید، مخصوصاً وقتی در مورد احساسات خود نسبت به یک نفر حرف میزنید باید حتماً به تفاوت بار معنایی و احساسی کلمههای Love و Like توجه داشته باشید (اگر با یک فرد انگلیسی در رابطه احساسی باشید، انتخاب اشتباه این کلمات میتواند طبعات زیادی برای شما داشته باشد!)
البته میتوان برای ابراز علاقه شدید به یک چیز یا کار هم در انگلیسی از واژه Love استفاده کرد. به عنوان مثال وقتی میگویید ” I Like cooking” به معنای آن است که از آشپزی کردن لذت میبرید. اما اگر بگویید ” I love cooking” به معنای آن است که عاشق آشپزی کردن هستید و احساساتان به آن فراتر از یک علاقه سطحیست.
هرچند برای بیان جملاتی نظیر “از ته دل دوستت دارم به انگلیسی” یا “دیوانهوار عاشقتم به انگلیسی” به جملات و عبارتهای پختهتری از یک I love you ساده نیاز خواهید داشت.
به مثالهای زیر توجه کنید:
- I like this game | I love this game.
من این بازی را دوست دارم | من دیوانهوار این بازی را دوست دارم (من عاشق این بازی هستم)
- I like dogs but I love cats.
من سگها را دوست دارم اما عاشق گربهها هستم.
کلیک کنید: مکالمه انگلیسی بین دو دوست
چگونه در انگلیسی بگوییم که از تو خوشم میآید؟
آیا در آن مرحله هستید که هنوز وارد رابطه نشدهاید اما دوست معمولی هم نیستید؟ آیا قصد دارید یکی از دوستان خود را برای شام دعوت کنید؟ مدیل که با یک نفر صحبت میکنید و به او ابراز علاقه مینمایید به شکل گستردهای روی اتفاقاتی که بعداً رخ میدهد اثر میگذارد.
در انگلیسی برای اینکه بگوییم از کسی خوشمان میاید باید از واژه “Like” استفاده کنیم. پس برای اینکه بتوانید احساسات خود را به درستی به طرف مقابل برسانید، بهتر است حتماً با موارد مختلف استفاده از عبارت I like you آشنایی داشته باشید.
در زیر به چند جمله کاربردی ابراز علاقه اولیه اشاره میکنیم. با استفاده از این جملات میتوانید به طرف مقابل بفهمانید که از او خوشتان میآید (اما هنوز عاشق او نیستید):
I like you
ازت خوشم میآید
I really like you
من واقعاً از تو خوشم میاید.
I like you a lot
من خیلی از تو خوشم میآید.
Will you go out with me?
با من بیرون (به قرار) میآیی؟
Can I take you out?
میتونم تو را (برای یک قرار عاشقانه) بیرون ببرم؟
Would you have dinner with me?
دوست داری با من شام بخوری؟
I’d love to go out with you
خیلی دوست دارم که با تو بیرون بروم.
I’d love to go on a date with you
خیلی دوست دارم که با تو یک قرار (عاشقانه) بگذارم.
I’d like to take you out on a date
دوت دارم که تو را به یک قرار عاشقانه ببرم.
You’re cute/handsome/beautiful
تو خیلی بانمک/خوشتیپ/زیبایی
You look handsome/beautiful
تو خوشتیپ/زیبا به نظر میرسی
I like your smile/eyes
من چشمها/لبخند تو را دوست دارم
I like everything about you
من از همهچیز تو خوشم میآید.
I’m really having fun with you
واقعاً با تو به من خوش میگذرد.
I enjoy being around you
از دور و بر تو بودن لذت میبرم.
I love your company
بودن کنار تو را خیلی دوست دارم.
کلیک کنید: توصیف یک شغل به زبان انگلیسی
I love the way you smile
مدلی که میخندی را خیلی دوست دارم.
I find you attractive
به نظرم جذاب هستی.
You’re lovely
دوستداشتنی هستی.
I can’t stop thinking about you
نمیتونم به تو فکر نکنم.
I’ve had a crush on you since the first time I saw you
از وقتی برای اولین دیدمت ازتو خوشم میآید.
You’re my kind of weird
تو هم مثل خودم دیوانهای.
چرا باید گفتن “دوستت دارم” به انگلیسی را یاد بگیریم؟
برخی افراد مشکلی با بیان احساسات خود ندارند. اما برای خیلیها، گفتن “دوستت دارم” یا “عاشقت هستم” به این راحتیها نیست. مهم نیست که جزو کدام یک از این گروه افراد هستید، دانستن اینکه چگونه عشق خود را به کسی ابراز کنید مهم است.
در زیر به چند دلیل برای این موضوع اشاره میکنیم:
- ادای درست “دوستت دارم” به شما کمک میکند تا احساسات خود را روانتر بیان کنید
چه از کسی خوشتان بیاید، چه واقعاً عاشق یک نفر باشید یا حتی وقتی میخواهید احساسات خود را به والدین یا دوستان ابراز کنید، ممکن است به روشهای مختلفی برای بیان آن نیاز داشته باشید.
بدون دانستن اینکه چگونه از عبارت I love you استفاده کنید، نمیتوانید احساسات خود را به درستی یا روان در زبان انگلیسی ابراز نمایید.
- هیچکس نمیداند که چه زمانی با عشق زندگیاش روبرو میشود
شاید شما جزو افراد خوششانسی نباشید که تا کنون توانسته عشق زندگی خود را پیدا کند. یا شاید در آیندهای نزدیک به این فرد ملاقات کنید! در هر صورت بسیار مهم است که بتوانید احساسات خود را به درستی به فرد مورد هعلاقه خود ابراز کنید.
- درست ادا کردن “دوستت دارم” به شما کمک میکند تا علاقه خود را به دوستان و اطرافیان به خوبی ابراز کنید
در زبان انگلیسی فقط به همسر یا عشق زندگیمان نمیگوییم I love you. شما میتوانید I love you را به دوستان، خانواده یا حتی حیوان خانگی خود هم بگویید. یک I love you افلاطونی میتواند معانی مختلفی داشته باشد. میتواند به معنی آن باشد که واقعاً قدردان حضور دوستان یا خانواده خود هستید، از مصاحبت با آنان لذت میبرید یا آنها برایتان مهم هستند.
بهترین جملات عاشقانه در فیلمها و سریالها
“Moon of my life, My sun and stars.” – Game of Thrones
ماه زندگی من، خورشید و ستارههایم.
“To me, you are perfect.” – Love Actually
برای من، تو بینقصی
“You had me at hello.” – Jerry Maguire
تو سلام که گفتی من عاشقت شدم.
“I’m just a love letter to you, somewhere out there is the author.” – Free Guy
من برای تو فقط یک نامه عاشقانهام، نویسنده هم جایی آن بیرون است.
“It doesn’t matter if the guy is perfect or the girl is perfect, as long as they are perfect for each other.” – Good Will Hunting
تا زمانی که برای یکدیگر عالی هستند، مهم نیست که پسر یا دختر بینقص باشند.
“I love how much you pretend to love die hard.” – Brooklyn 99
عاشق این هستم که چقدر تظاهر میکنی عاشق جان سخت هستی.
“I hope it’s okay if I love you forever.” – A Star is Born
امیدوارم مشکلی نداشته باشی که تا آخر عمر عاشقت باشم.
“When something dope comes along, you gotta lock it down.” – The Good Place
وقتی یک چیز خفن به تورت میخورت، بهتر است هر طور شده آن را نگه داری.
” wherever you are in the world, that’s where I belong.” – Crazy Rich Asians
تو هر کجای دنیا هستی، من متعلق به همانجام.
“Three words. Eight letters. Say it, and I’m yours.” – Gossip Girl
سه کلمه، هشت حرف، ان را بگو تا مال تو باشم.
“I’m not a smart man… but I know what love is.” – Forrest Gump
من مرد باهوشی نیستم…. اما میدام عشق چیست.
“I fell in love with him the way you fall asleep. Slowly, and then all at once.” – The Fault in Our Stars
آنطور که تو به خواب میروی من عاشق او شدم. آرام و بعد ناگهانی.
“When he looks at me, the way he looks at me. He does not know what I lack or how I am incomplete. He sees me for what I am, as I am.” – The Shape of Water
وقتی به من نگاه میکند، آنطور که به من نگاه میکند. او نمیدانم که من چه کم دارم یا چه نقصهایی دارم. او آنچه من هستم را همانطور که هستم میبیند.
“If you find somebody you can love, you can’t let that get away.” – The Wedding Singer
اگر کسی را پیدا کردی که میوانی عاشقش باشی، نمیتوانی از دستش بدهی.
“Come back and make up a goodbye, at least. Let’s pretend we had one.” – Eternal Sunshine of the Spotless Mind
برگرد تا حداقل با هم خداحافظی کنیم. بیا تظاهر کنیم عشقمان واقعی بود.
از دست ندهید: بهترین فیلم های کمدی درام
“I will wait for you. 5 P.M. every day at the train station.” – Slumdog Millionaire
من منتظرت میمانم. هر روز ساعت 5 بعدازظهر در ایستگاه قطار.
“Sometimes you fall for someone you didn’t expect, but that doesn’t make it wrong. Doesn’t everyone deserve to be happy?” – How I Met Your Mother
گاهی عاشق کسی میشوی که انتظارش را نداشتی اما این به معنی اشتباه بودن آن عشق نیست. آیا هرکسی لیافت خوشبختی را ندارد؟
“It’s not who you want to spend Friday night with. It’s who you want to spend all day Saturday with.” – Friends With Benefits
عشق تو آن کسی نیست که دوست داری شب جمعهها را با او بگذرانی. عشق تو کسی است که میخواهی تمام شبجمعهها را با او بگذرانی.
“Love is a juice with many tastes. Some bitter, others sweet. A wine which has few vineyards.” – Poetic Justice
عشق آبمیوهای با چندین طعم مختلف است. گاهی تلخ و گاهی شیرین. شرابی است که از انگور زمینهای مختلف ساخته شده.
“The hardest thing is loving someone and then having the courage to let them love you back.” – The Wedding Date
سختترین چیز دوست داشتن کسی و بعد جزأت داشتن برای دریافت عشق آنهاست.
“I just want to be friends. Plus, a little extra. Also, I love you.” – The Office
من فقط میخواهم با تو دوست باشم. به علاوه یکم بیشتر. همچنین، دوستت دارم.
مطالعه کنید:100 پیام ولنتاین مبارک به انگلیسی
و در آخر
در این نوشته همه کلمات، عبارات و اصطلاحاتی که برای گفتن جملات محبتآمیز و عاشقانه نیاز داشتید گفته شد، اما این مسئله را فراموش نکنید که برای یادگیری دقیق دوست دارم به انگلیسی نیاز به تمرین و تکرار اصطلاحات و کلمات دارید.
19 پاسخ
من اینقدر از کلمه عشقم و my love خوشم میاد که بی حده دوس دارم وقتی همسطح اومد جلو هرروز این کلمات به کار ببریم 😍❤️
شکست عشقی خوردم به انگلیسی چی میشه؟
واقعا به کسی که دوستش داریم بگیم pet اشتباه نیست؟ ناراحت نمیشه؟
بخوایم بگیم تو کجا بودی تا حالا به انگلیسی چی میشه؟
میتونید بگید ?where have you been
میشه یه مقاله هم در مورد من ازت متنفرم به انگلیسی بنویسید؟
ممنون از ایدهای که دادید.
خیلی مقالهی کاملی بود. ممنونم
ممنون از لطفتون
چقدر ریز و دقیق به این موضوع پرداختید دمتون گرم؛ سایت آکادمی روان شماره یک زبانه
سپاسگزارم از لطفتون!
خیلی عالی بود
من از ته دل عاشقتم به انگلیسی چی میشه؟
خود ته دل یعنی معنی میشه؟
I’m head over heels for you
معنی: با تمام وجود متعلق به توام
اینم یه اصطلاح قشنگه که میتونی بگی عاشقتم به انگلیسی
سلام
از ته دلم دوستت دارم به انگلیسی چی میشه؟
توی این متن عاشقانه ها ندیدم من اینو
مرسی
سلام مرسی ازتون
یه سوال داشتم میگم این اصطلاحهای ایرانی هم که قربون صدقه هم دیگ میرن معادل انگلیسی داره؟
مثلا اینکه میگیم الهی دورت بگردم :))
یا اینکه فقط ما میگیم
سلام وقتتون بخیر
خب اینا اصطلاحهایی هست که ما ایرانیها استفاده میکنیم بعضیهاش معادل انگلیسی داره
ولی میتونید به جاش از اصطلاحهای عاشقانه انگلیسی استفاده کنید.
I love you more than any word can say.
تو را بیشتر از آنچه در قالب کلام بگنجد دوست دارم.
عجب فیلمی بود از استاد
مرسی خیلی خوب بود عشق
قربان شما محمد رضا جان🥰