همچنین مطالعه کنید: انواع سلام به انگلیسی
سلام و احوالپرسی غیر رسمی به انگلیسی
برای سلام و احوال پرسی غیر رسمی در زبان انگلیسی، در مقایسه با موقعیتهای رسمی، روشهای متنوعتری وجود دارد، زیرا روزانه کاربرد بیشتری دارند تا موقعیت های رسمی. در ادامه این مطلب، چند نمونه از انواع سلام و احوالپرسی غیر رسمی به انگلیسی را مورد بررسی قرار دادهایم.
مطالعه کنید: یادگیری زبان انگلیسی در خانه رایگان
Hey! | سلام |
What’s up? | چه خبرا؟ |
Howdy! | احوالت؟ |
How are ya? | چطوری؟ |
Hi! | سلام |
What’s new? | چه خبر؟ |
What’s going on? | چه خبرا؟ |
How is it going? | چه خبر اوضاع چطوره؟ |
How are things? | اوضاع چطوره؟ |
How is everything? | اوضاع چطوره؟ |
How’s life? | خوشی؟ |
Long time no see! | پارسال دوست امسال آشنا |
how have you been?
این اصطلاحرا بهجای «?How are you» استفاده میکنیم، و کاربرد آن بیشتر برای موقعیتهایی است که کسی را برای مدتی ندیدهایم. در واقع، برای نشان دادن مدت زمانی که گذشته، از زمان حال کامل برای این جمله پرسشی استفاده میکنیم.
Sup’
«Sup’» مخفف «What’s up» و به معنی «چه خبر؟» است. در انگلیسی آمریکایی کاربرد زیادی دارد و به عنوان یک اصطلاح غیر رسمی برای موقعیتهای دوستانه و غیر رسمی به کار میرود.
Yo
«Yo» هم روش دیگری برای احوالپرسی به انگلیسی است که یک کلمه امریکایی است و بهجای «Hey, what’s up»، از آن استفاده میشود.
!Alright
در انگلیسی بریتانیایی از alright به جای «Hello» استفاده میشود و کاربرد زیادی دارد. از دیگر موارد استفاده این کلمه، بهجای «All right» است.
What’s up?، What’s new?، یا What’s going on? عبارات
این سوالاتها از روشهای غیررسمی «how are you» هستند.
در جواب میتوانیم بگوییم: «nothing» (هیچی) یا «not much» یعنی «خبری نیست».
برای یادگیری ببخشید به انگلیسی کلیک کنید!
جملات احوالپرسی رسمی در انگلیسی
هنگامی که در محیط کاری و رسمی هستیم یا شخصی را برای اولین بار ملاقات میکنیم، در واقع در یک موقعیت رسمی قرار گرفتهایم. بنابراین، باید از عبارات زیبا در احوالپرسی رسمی به انگلیسی استفاده کنیم. در موقعیت های رسمی باید محتاطانه عمل کنید و تا حد ممکن سعی کنیم احترام طرف مقابل را نگه داریم تا سوتفاهم نشود.
How are you? | حالتان چطور است؟ |
Good morning. | صبح بخیر |
Good afternoon. | بعد از ظهر بخیر |
Good evening. | عصر بخیر |
It’s nice to meet you. | .از دیدن شما خوشحالم |
How is it going? | اوضاع چطور است؟ |
How are you doing? | حالتان چطور است؟ |
It’s an honor to meet you. | ملاقات شما باعث افتخار است |
It is a pleasure to meet you. | از دیدن شما خوشنودم |
How do you do?
جمله پرسشی «?How do you do» یک روش رایج برای احوالپرسی به انگلیسی است و در موقعیتهای رسمی مورد استفاده قرار میگیرد. برای پاسخ به این جمله، معمولاً خود سؤال را در جواب تکرار میکنند.
مطالعه کنید: اصطلاحات پزشکی
ویدیو آموزشی سلام و احوال پرسی به انگلیسی
نحوه شرکت در گفتگوهای کوتاه
گفتگوهای کوتاه در واقع صحبتهای مودبانهای هستند که معمولاً با هدف گذراندن وقت و ایجاد یک آشنایی ابتدایی صورت میگیرند. گفتگوهای کوتاه معمولاً برای شکستن سکوت و معذب بودن فضا شکل میگیرند. مانند صحبت کردن در مورد آبوهوا، فلان فیلم یا خبر و غیره.
این گفتگوها که اغلب با عبارت ?How are you (حال شما چطور است؟) در زبان انگلیسی آغاز میشوند معمولاً مدت کوتاهی ادامه پیدا میکنند و به موضوعات بیشتری گسترش مییابند.
در زیر به چند نمونه از گفتگوهای کوتاه یا Small Conversations در زبان انگلیسی اشاره میکنیم. آشنایی با مدل برگزار شدن این گفتگوها کمک زیادی به تقویت مهارتهای ارتباط اجتماعی شما خواهد کرد.
نمونه اول: صحبت در مورد کتاب
A: Hi, How are you?
(سلام، حالت چطور است؟)
B: I’m fine thank you.
(خوبم، ممنون)
A: Have you read any good books lately?
(تازگیها کتاب خوبی خواندهای؟)
B: Not really. How about you?
(راستش نه. تو چطور؟)
A: Yes, I just finished a really good mystery novel.
(بله، من همین تازگی یک رمان معمایی خوب را تمام کردم.)
B: What was it about?
(درباره چه بود؟)
A: It was about a spy who needs to track down another spy to prevent an international catastrophe.
(درباره یک جاسوس بود که جاسوس دیگری را تعقیب میکرد تا جلوی یک فاجعه بینالمللی را بگیرد.)
B: That sounds interesting!
(به نظر جالب میرسد!)
A: It was! Do you like mystery novels? …
(واقعاً هم بود! تو از رمانهای معمایی خوشت میآید؟…)
نمونه دوم: صحبت در مورد فیلم
A: What kinds of movies do you like?
(از چه مدل فیلمهایی خوشت میآید؟)
B: I love horror movies!
(من عاشق فیلمهای ترسناک هستم.)
A: Oh, I love horror movies, too! But I can’t watch them alone.
(من هم عاشق فیلمهای ترسناک هستم! اما نمیتوانم تنهایی آنها را تماشا کنم.)
B: Me neither!
(من هم همینطور.)
A: What other kinds of movies do you like? …
(دیگر از چه فیلمهایی خوشت میآید؟…)
نمونه سوم: صحبت در مورد آبوهوا
A: Could we ask for better weather today?
(مگر هوا بهتر از این هم میشود؟)
B: I know, right? It’s gorgeous outside!
(واقعاً اینطور است، نه؟ هوای بیرون عالیست.)
A: It really is. I think I might go for a run today.
(واقعاً هست. فکر کنم امروز برای دویدن بیرون بروم.)
B: It’s a great day for it.
(روز خوبی برای این کار است.)
A: Do you know of any good places to go for a run nearby? …
(آیا این دور و اطراف جای خوبی برای دویدن سراغ داری؟…)
مطالعه بیشتر: مکالمه در مورد آب و هوا به انگلیسی
نمونه چهارم: صحبت در مورد کار
A: I have a long day of work tomorrow.
(فردا روز کاری سختی دارم.)
B: What do you do for a living?
(شغل تو چیست؟)
A: I’m an accountant. It can be a little stressful, but I enjoy the work on most days.
(من یک حسابدار هستم. این شغل میتواند کمی استرسزا باشد اما من بیشتر روزها از آن لذت میبرم.)
B: My uncle owns an accounting firm.
(عموی من یک شرکت حسابداری دارد.)
A: Really? What’s the name of the firm? …
(واقعاً؟ نام شرکت او چیست؟…)
سلام و احوالپرسی همراه با شوخ طبعی
!Ahoy
Ahoy یک نوع سلام و احوالپرسی بسیار قدیمی است که معمولاً ملوانهای انگلیسی از آن استفاده میکردند. امروزه استفاده از این عبارت برای سلام کردن به دیگری حالت مسخره و خندهداری دارد، چرا که Ahoy مدتهاست که از مد افتاده و در مکالمات معمول استفاده نمیشود. به همین خاطر استفاده ناگهانی از کلمه دمُده Ahoy میتواند حسی توأم با شوخطبعی داشته باشد.
!Hello stranger
!Hello Stranger عبارتی بسیار دوستانه و صمیمانه است که برای سلام و احوالپرسی با کسی که مدت کوتاهی است او را ندیدهایم استفاده میشود. این عبارت شکل صمیمانهتر و شوخطبعانهتر long time, no see است.
!‘Ello, gov’nor
‘Ello, gov’nor! در واقع خلاصه شده “Hello, governor” به معنی “سلام فرماندار” است. این عبارت در زمانهای قدیم فرم رسمی سلام و احوالپرسی بازرگانان در لندن دوره ویکتوریایی بود که برای نشان دادن ادب و احترام نسبت به طرف مقابل، در مکالمه با افراد طبقات اشراف مورد استفاده قرار میگرفت.
‘Ello, gov’nor! امروزه عبارتی است که با حالتی طعنهآمیز برای سلام و احوالپرسی با دوستان نزدیک استفاده میشود. معمولاً وقتی کسی مدتی به خاطر سرشلوغی از جمع غایب باشد، رفقای شوخطبع او با استفاده از عبارت ‘Ello, gov’nor! با او سلام و احوالپرسی میکنند. معادل فارسی این عبارت نزدیک به “تحویل نمیگیری!” یا “با از ما بهترون میپری!” خواهد بود.
جا انداختن حرف H در این عبارت به خاطر تلفظ آن با لهجه معروف cockney در شرق لندن است.
!Good Morrow
عبارت Good morrow در واقع همان Good morning است که به صورت مسخره و بامزه ادا میشود. استفاده از این عبارت در شعرهای قدیمی غیررسمی انگلیسی رایج بود، اما امروزه برای سلام و احوالپرسی همراه با شوخی استفاده میشود.
?What’s crackin
?What’s crackin در واقع شکل دیگری از عبارت ?What’s up یا ?What’s going on است که حالت شوخطبعانه بیشتری داشته و بین گنگها و جوانان زیاد استفاده میشود.
?What’s up buttercup
Buttercup یک نوع گل زرد ظریف است که داخل چمن رشد میکند. همچنین از این کلمه برای نامگذاری گاوهای خانگی هم زیاد استفاده میشود. بنابراین وقتی برای احوالپرسی با یک فرد بزرگسال از عبارت ?What’s up buttercup استفاده میکنید حالتی بسیار شوخطبعانه و طعنهآمیز داشته و به ناز و ظریف بودن طرف مقابل اشاره دارد.
سلام و احوالپرسی در ساعات مختلف روز
انگلیسی زبانها اغلب از عبارتهای روز بخیر، شببخیر عصر بخیر و غیره برای شروع یا پایان یک گفتگو استفاده میکنند.
سلام و احوالپرسی به زبان انگلیسی در ساعات مختلف روز به صورت زیر است:
- بسته به ساعت روز، در مکالمات رسمیتر از عبارتهای Good morning (صبح بخیر)، Good evening (عصر بخیر) و Good afternoon (ظهر/بعدازظهر بخیر) استفاده میشود
- در مکالمات غیررسمی بسته به زمان روز از morning، evening و afternoon (بدون استفاده از Good) استفاده میشود
- کلمه Good night (شب بخیر) در واقع همارز goodbye(خداحافظ) بوده و از آن برای سلام و احوالپرسی استفاده نمیشود
- زمانی که عجله داشته باشید و ساعات ابتدایی روز باشد، میتوانید با گفتن یک morning ساده یک سلام و احوالپرسی خیلی سریع داشته باشید و به طرف مقابل بفهمانید که او را دیدید
- زمانی که از عبارت good morning در ساعات انتهایی صبح و نزدیک ظهر برای سلام و احوالپرسی استفاده شود، اشارهای شوخطبعانه یا طعنهآمیز به مشغولیتهای زیاد در تایم صبح یا دیر کردن طرف مقابل دارد. مثلاً اگر کسی ظهر از خواب بیدار شود و شما با گفتن good morning به او سلام کنید، به شکل طعنهآمیز و شوخطبعانهای به دیر بیدار شدن او اشاره داشتهاید.
سلام و احوالپرسی با کسی که تا به حال او را ندیدهایم
طبیعتاً در چنین شرایطی صمیمیتی بین شما دو نفر وجود نداشته و سلام و احوالپرسی به صورت رسمیتر و مودبانهتر برگزار میشود.
در چنین موقعیتهایی برای سلام و احوالپرسی از عبارتهای زیر استفاده کنید:
- Nice to meet you – از ملاقات با شما خوشوقتم
- So nice to meet you – خیلی از دیدنتان خوشحالم
- I’ve been looking forward to meeting you – مشتاق دیدارتان بودم
- I’ve heard so much about you – تعریفتان را زیاد شنیدم
- Hello and welcome – درود و خوشامد، به جمع ما خوش آمدید (وقتی شخص جدیدی وارد جمعتان میشود میتوانید از این جمله استفاده کنید)
سلام و احوالپرسی با افرادی که آنها را میشناسیم
آدمها از نظر نوع نزدیکیشان به ما به سه گروه تقسیمبندی میشوند:
- افراد کاملاً غریبه
- افراد نزدیک و صمیمی
- افرادی که با آنها آشنا هستیم اما دوست نزدیک ما نیستند
پیش از این به سلام و احوالپرسیهای رایج با افراد غریبه (رسمی) و افراد صمیمی (غیر رسمی) اشاره کردیم. در زیر اما قصد داریم به رایجترین اصطلاحات برای سلام و احوالپرسی با افرادی که صرفاً با آنها آشنا هستیم بپردازیم:
- Hellooooo – کشدار کردن Hello روی دوستی و آشنا بودن با طرف مقابل تاکید دارد. معمولاً افرادی که با هم آشنایی دارند اما چندان با هم صمیمی نیستند (صمیمیت میانه) از این عبارت برای سلام و احوالپرسی با یکدیگر استفاده میکنند.
- Heeeey – کشدار کردن Hey معمولاً فرم رایج سلام و احوالپرسی با کسی است که او را میشناسیم اما مدتی است که او را ندیدهایم. معمولاً وقتی از دیدن کسی تعجب میکنید و میخواهید جویای احوال شوید بهتر است از Heeeey استفاده کنید.
- Hey you یا Hey you there – سلام و احوالپرسی با این عبارت نشان میدهد که با طرف مقابل آشناییت داریم اما به هر دلیلی از او دلخور یا ناراضی هستیم.
- Howdy، Hey mate، Hey man، G’day یا Giddy mate – سلام و احوالپرسی با این عبارتها نشان میدهد که ما طرف مقابلمان را به خوبی میشناسیم و با او آشناییت داریم (اما چندان صمیمی نیستیم).
- ?How’s you (چطوری تو؟) – این هم یکی از اصطلاحات رایج برای سلام و احوالپرسی با کسی است که او را میشناسیم اما چندان با او صمیمی نیستیم. معمولاً وقتی یک فرد آشنا را بعد از مدتی میبینیم هم میتوانیم از این عبارت استفاده کنیم.
سلام و احوالپرسی از طریق ایمیل یا پیامک
سلام و احوالپرسی در متون نگارشی معمولاً قواعد متفاوتی با مکالمات حضوری دارد. در متن SMS یا پیامک معمولاً از ترکیب Hi با اسم خودمان
(Hi, its [your name]) استفاده میکنیم. البته زمانی که طرف مقابل آشنا یا دوست نزدیک ما باشد میتوانیم ازhey, it’s me (سلام، منم) یا فقط hi استفاده کنیم. البته رفقای بسیار نزدیک اصولاً در پیامکهای خود سلام و احوالپرسی نمیکنند و مستقیماً سراغ اصل مطلب میروند، یا نهایتاً از عبارت Yo استفاده میکنند.
در متن ایمیلها یا پیامکهای رسمی، بهتر است متن را با Hello یا Hi و ذکر نام خود آغاز کنیم. اصولاً سلام کردن در متون غیررسمی لازم و ضروری بوده و نشانه ادب شماست. متن ایمیلهای کاملاً رسمی نیز معمولاً با عبارت “Hi, Dear…” آغاز میشوند.
عبارات ?How’s it going یا ?How are you doing
این عبارات روشهای رایج پرسیدن «?how are you» به معنای «حال شما چطور است؟» هستند. کلمه «going» به صورت کوتاه تلفظ میشود؛ بنابراین بیشتر شبیه «go-in» تلفظ میشود. در جواب دو سوال بالا میتوانید بگویید: «it’s going well» یعنی «خوب پیش میرود» یا «I’m doing well» یعنی «من خوبم».
در پاسخ به «how are you»، با پرسیدن «and you» به معنی «و شما؟»میتوانید مکالمه را پیش ببرید.
استفاده از Hey، Hey man، Hi و Greeting برای غریبهها
«Hey» و «Hi» در جملات احوال پرسی به انگلیسی به جای Hello استفاده میشوند. «Hi» یک کلمهی غیر رسمی است. « hey» برای افرادی مناسب است که به تازگی آنها را ملاقات کردهاید. از «Hey» برای جلب توجه کسی هم استفاده میشود.
هنگام سلام و احوالپرسی به مردان، میتوانید از «hey man» استفاده کنید.
عبارات How’s your day? or How’s your day going
این سوالات به معنای «how are you» هستند که در کل به معنی «اوضاع احوال چطور است» هستند.
در جواب میگوییم: «It’s going well» یعنی «خوب پیش میرود». همپنین میتوانید با «fine»، «good» یا «alright» به معنای «خوب» پاسخ دهید.
عبارات Good to see you یا Nice to see you
این عبارات برای سلام و احوالپرسی با افرادی استفاده میشوند که هر از گاهی آنها را میبینید.
عبارت Long time no see یا It’s been a while
اگر برای مدتی کسی را ندیدهاید از این عبارت استفاده کنید. مثلا اگر معمولا هر هفته شخص را میبینید اما الان چند ماه یا بیشتر است که او را ندیدید، پس میتوانید از یکی از این عبارات سلام و احوال پرسی به انگلیسی استفاده کنید.
نمونه مکالمه سلام و احوالپرسی در انگلیسی
مکالمه شماره 1:
A: Hi, how are you doing?
سلام. چطوری؟
B: I’m fine. How about you?
خوبم. تو چطور؟
A: I’m pretty good. Thanks for asking.
من خیلی خوبم. ممنون از احوالپرسیت.
B: No problem. So how have you been?
خواهش میکنم. خب، چطور بودهای؟
A: I’ve been great. What about you?
خوب بودم. تو چطور؟
B: I’ve been good. I’m in school right now.
خوب بودهام. من الان مدرسه میروم.
A: What school do you go to?
کدام مدرسه میروی؟
B: I go to Shahed School.
من به مدرسه شاهد میروم
A: Do you like it there?
آنجا را دوست داری؟
B: It’s okay. It’s a really big campus.
خوبه. یک پردیس بزرگ است.
A: Good luck with school.
در مدرسه موفق باشی
B: Thank you very much.
خیلی ازت ممنونم.
کلیک کنید: آموزش حروف ناخوانا در انگلیسی
مکالمه شماره 2:
A: How’s it going?
اوضاع چطوره؟
B: I’m doing well. How about you?
خوبم. تو چطور؟
A: Never better, thanks.
بهتر از این نمیشه. ممنون
B: So have you been to France?
خب، تو فرانسه بود؟
A: yeah, I’ve been to France for 2 years.
بله، من به مدت دو سال فرانسه بودم.
B: I’m actually in school right now.
من در واقع الان مدرسه میروم.
A: Which school do you attend?
کدام مدرسه میروی؟
B: I’m attending Shahed School right now.
من الن به مدرسه شاهد میروم.
A: Are you enjoying it there?
آیا از بودن در آنجا لذت میبری؟
B: yes. There are a lot of people there.
بله، افراد زیادی انجا هستند.
A: Good luck with that.
موفق باشی.
B: Thanks.
ممنون
مکالمه احوال پرسی شماره 3
A: How are you doing today?
امروز چطوری؟
B: I’m doing great. What about you?
عالی ام. تو پطور؟
A: I’m absolutely lovely, thank you.
من واقعا خوبم، ممنون
B: Everything’s been good with you?
همه چیز اوکی بوده؟
A: I haven’t been better. How about you?
بهتر از این نبودهام.تو چطور؟
B: I started school recently.
من تازگی مدرسه را شروع کردهام.
A: Where are you going to school?
کجا به مدرسه میروی؟
B: I’m going to PCC.
.میروم PCC به مدرسه
A: How do you like it so far?
تا به الان برایت چطور بوده است؟
B: I like it so far. My classes are pretty good right now.
تا الان دوستش داشتم. کلاسهای من الان خیلی خوبن.
A: I wish you luck.
امیدوارم موفق باشی.
B: Thanks a lot.
خیلی ممنونم.
مطالعه کنید: متن ساده درباره تکنولوژی به انگلیسی
اگر بخواهید در انگلیسی احوال شخص دیگری را بپرسید، از عبارت زیر استفاده کنید:
How is (نام شخص)?
به مثالهای زیر توجه کنید:
How is Hassan?
حال حسن چطور است؟
How is Maryam?
حال مریم چطور است؟
How is your father?
حال پدرت چطور است؟
How is your boss?
حال رئیست چطور است؟
همچنین، برای سوالات زیر بایستی اینگونه پاسخ داد:
How is your father?
پدرت چطور است؟
He is fine. / My father is good.
او خوب است / پدرم خوب است.
How is your sister?
خواهرت چطور است؟
She is fine. / My sister is fine.
او خوب است. / خواهرم خوب است.
✅ در زبان انگلیسی برای مفرد مونث از ضمیر She و برای مفرد مذکر از ضمیر he استفاده میکنیم.
از دست ندهید: مکالمه انگلیسی بین دو دوست
در جواب خوبی ؟ یا ?how are you چه بگوییم؟
در پاسخ به سوال سلام خوبی؟ یا “?Hello.how are you ” میتوان یکی از عبارتهای زیر را بکار برد:
I am fine.(I’m fine.)
من خوبم.
I’m not good.
خوب نیستم.
I’m bad.
بد هستم.
“چه خبر؟” در زبان انگلیسی
در گفتگوی زبان انگلیسی برای عبارت ” چه خبر؟”، دو اصطلاح زیر را بهکار میبرند:
What’s up?
Any news?
برای یادگیری گرامر انگلیسی کلیک کنید.
اگر بخواهید این عبارت را برای شخص دیگر یا یک شیء بکار ببرید، اصطلاح بالا به این صورت تغییر میکند:
Any news from (نام شخص / شیء)?
به مثالهای زیر توجه کنید:
Any news from Hassan?
چه خبر از حسن؟
Any news from your father?
چه خبر از پدرت؟
Any news from your sister?
چه خبر از خواهرت؟
Any news from your aunt?
چه خبر از عمهات؟
Any news from your car?
چه خبر از اتومبیلت؟
عبارات مربوط به “چه خبر” زیاد است. اما برای شما بهعنوان مبتدی در همین حد کافی است.
در قسمت پایین تمریناتی برای شما نسبت به مطالب بالا تعریف شده است
exercise
Exercise 1:
Complete the following greetings with the appropriate word or phrase:
1. _____, how are you today?
2. Good _____, madam. How may I assist you?
3. Hey _____, long time no see!
4. What’s _____, mate? Anything exciting happening?
5. _____, have a great day!
Exercise 2:
Match the appropriate greeting with its corresponding level of formality:
1. Good morning, sir/madam a) Informal
2. Hi b) Formal
3. What’s up? c) Very formal
4. Hey d) Casual
5. Good day e) Neutral
Exercise 3:
Choose the correct greeting for each situation:
1. Meeting someone for the first time in a professional setting.
a) “Hey!”
b) “Good morning, sir/madam.”
2. Greeting your best friend after a long time.
a) “Good evening.”
b) “Hey there, long time no see!”
3. Saying goodbye to your colleague at the end of the workday.
a) “How are you?”
b) “See you tomorrow!”
4. Entering a store and acknowledging the salesperson.
a) “What’s up?”
b) “Good morning! How may I help you?”
Exercise 4:
Rewrite the following greetings to make them more appropriate for formal situations:
1. Original: “Yo! What’s up?”
Formal: _____________________________
2. Original: “Howdy!”
Formal: _____________________________
3. Original: “Morning, dude!”
Formal: _____________________________
Exercise 5:
Imagine you are in a foreign country and need to greet the locals appropriately. Research the local customs and write down three greetings that would be culturally appropriate in that specific country.
1. Country: ______________
Greeting: _____________________________
2. Country: ______________
Greeting: _____________________________
3. Country: ______________
Greeting: _____________________________
Note: In exercises 4 and 5, please research appropriate formal greetings and cultural customs based on the specific country or context you choose.
answers
Exercise 1:
1. Hello
2. afternoon
3. there
4. up
5. Take care
Exercise 2:
1. b) Formal
2. d) Casual
3. d) Casual
4. d) Casual
5. b) Formal
Exercise 3:
1. b) “Good morning, sir/madam.”
2. b) “Hey there, long time no see!”
3. b) “See you tomorrow!”
4. b) “Good morning! How may I help you?”
Exercise 4:
1. Formal: “Hello! How are you?”
2. Formal: “Good day!”
3. Formal: “Good morning, sir/madam!”
Exercise 5:
Please note that this exercise requires individual research based on the specific country or context chosen. The answers will vary depending on the country and its cultural customs.
Example answers:
1. Country: Japan
Greeting: Konnichiwa
2. Country: India
Greeting: Namaste
3. Country: France
Greeting: Bonjour (Hello) or Bonsoir (Good evening)
6 پاسخ
من الان تو ترم پیشرفته م قسمت احوال پرسی
چ عالی اینجا دسته بندی کامل ترش اینجا هس
سلام ممنون از مطلب کامل و عالی که نوشتید
درود بر شما. چطور میتونم به تمام مکالمات در موقعیت های مختلف دسترسی داشته باشم؟
سلام. در ترم پیشرفته از دوره جامع انگلیسی مکالمات در شرایط مختلف آموزش داده شدن. علاوه بر این در سایت بخش مکامات هم میتونید کلی مکالمه در موقعیت های مختلف یاد بگیرید
: https://www.ravaan.co/category/mag/conversations/
عالی بود
سپاس از همراهی شما زبان آموز عزیز