برخی از زبانآموزان به دلیل سفرهای متعدد به خارج از کشور یا مهاجرت اقدام به یادگیری این زبان میکنند و برخی افراد هم شغلی در زمینه گردشگری داشته و برای ارتباط با مسافران کشورهای دیگر مجبور به یادگیری این زبان مشترک هستند. فرقی نمیکند هدف شما از یادگیری زبان چه باشد، در هر صورت لغات انگلیسی تخصصی گردشگری برای همه مفید خواهد بود.
افرادی که در صنعت گردشگری در سراسر جهان مشغول به کار هستند، معمولا از زبان انگلیسی به عنوان یک زبان مشترک برای برقراری ارتباط با گردشگران بینالمللی استفاده مینمایند. اگر شما در بخش پذیرش فعالیت میکنید، راننده تاکسی هستید، راهنمای تور مسافران خارجی را بر عهده دارید و … در هر صورت لغات انگلیسی تخصصی گردشگری به کمک شما خواهند آمد.
چنانچه قصد دارید در این صنعت بینالمللی به کار خود ادامه دهید، متوجه خواهید شد که مسئولیتهای روزانه شما نیاز به مجموعهای از واژگان تخصصی دارد که این واژگان به شما اجازه خواهند داد به سوالات مسافران پاسخ دهید، در مسیریابی به آنها کمک کنید، در بحثهای دوستانه شرکت نمایید، قادر به توصیف مکانهای گردشگری باشید و … .
از دست ندهید: اصطلاحات انگلیسی تخصصی روانشناسی
کلمات زیر را با دقت مطالعه کنید زیرا ممکن است خود شما مجبور به استفاده از آنها در کشوری دیگر شوید یا یک مسافر خارجی با کمک این کلمات از شما سوالی بپرسد؛ اگر بتوانید واژگان را درک کنید پاسخ دادن به سوالات هم راحتتر خواهد بود.
Attractions
جاذبههای توریستی برای بازدید
What attractions should we see while we’re here?
در حالی که اینجا هستیم، چه جاذبههایی را باید ببینیم؟
Make sure you go see the Statue of Liberty and the Empire State Building.
مطمئن شوید که مجسمه آزادی و ساختمان امپایر استیت را خواهید دید.
Business district
منطقه تجاری (که با نام financial district هم شناخته میشود)، به مرکز شهر اشاره دارد که بیشتر ادارات در آن قرار دارند.
Avoid the business district at 5:00 PM. There’s a lot of traffic
از منطقه تجاری در ساعت 5 بعد از ظهر اجتناب کنید. ترافیک خیلی زیادی وجود دارد.
Entertainment district
منطقه سرگرمی، منطقه ای که دارای تعداد زیادی باشگاه، کافه، تئاتر و … است.
Let’s go to the entertainment district tonight. I’m ready for some fun.
بیا امشب به منطقه سرگرمی برویم. من برای خوشگذرونی آماده هستم.
Dining district
منطقهای که دارای تعداد زیادی رستوران است.
You’re looking for a nice restaurant? The dining district is two blocks away. There are lots of good places to eat.
داری دنبال یه رستوران خوب میگردی؟ بخش غذاخوری دو بلوک آن طرف تر است. جاهای خوب زیادی برای خوردن وجود دارد.
Custom
چیزی که مردم به عنوان بخشی از فرهنگ خود انجام میدهند.
Can you tell me if I need to tip here? I don’t know the customs of this country.
میتونی بهم بگی که باید اینجا انعام بدم یا نه؟ من رسوم این کشور رو بلد نیستم.
Highlight
به بهترین قسمت (از چیزی)یا بخش مهمی از یک رویداد یا دوره زمانی گفته میشود.
The Statue of Liberty was the highlight of our trip
مجسمه آزادی نقطه برجسته سفر ما بود.
از دست ندهید: معرفی 300 شغل به انگلیسی
Scenery
زیبایی طبیعی که شما در اطراف یک مکان میبینید.
The scenery around the city is lovely
مناظر اطراف شهر دوستداشتنی است
Surroundings
همه چیزهایی که دور و اطراف شما است.
Depart
معمولا در معنای ترک کردن یا خارج شدن به کار میرود.
We’ll depart from the hotel at 11:00 AM
ساعت ۱۱ صبح از هتل خارج میشویم
Arrive
برای رسیدن به مقصد یا مکان از Arrive استفاده میکنیم.
We’re going to arrive at the airport in about 15 minutes
ما حدود 15 دقیقه به فرودگاه می رسیم
Recommend
بیان پیشنهاد یا مشاوره.
Can you recommend a good restaurant?
آیا می توانید یک رستوران خوب پیشنهاد دهید؟
Sit back and relax
یک عبارت متداول که به وسیله آن میتوانید به مردم بگویید که زمان خوبی داشته باشند.
دوره تخصصی یادگیری تلفظ و لهجه زبان انگلیسی
در دوره ی فونتیک پلاس به شما کمک می کند که بتوانید کلمات را به درستی تلفظ کنید و منظور خود را برسانید و هم اگر دیگران صحبت می کنند بتوانید متوجه شوید. برای مشاهده دوره روی تصویر زیر کلیک کنید و برای کسب اطلاعات بیشتر به مشاورین ما با شماره تماس 09130013252 پیام دهید.
از دست ندهید: آموش مکالمه انگلیسی در رستوران
زمانی که میخواهید از سوال شخص مقابل مطمئن شوید و لازم است شک خود را در قالب جمله بیان کنید، عبارات زیر برای شما کاربردی خواهند بود.
I heard you ask (about flights). Is that correct?
شنیدم که (درباره پروازها)میپرسید. درسته؟
So, you said (you wanted to visit the ruins), right?
پس شما گفتید (شما میخواستید از خرابهها دیدن کنید)، درست است؟
Okay, I understand that (your flight leaves at 3 PM). Is that correct?
بسیار خوب، متوجه شدم که (پرواز شما ساعت ۳ بعد از ظهر است). درسته؟
حتی اگر شما هر دو انگلیسی زبان باشید، فرد مقابل شما ممکن است از واژگانی استفاده کند که با آن ناآشنا هستید یا لهجهای داشته باشند که درک آن برای شما دشوار است.
در ادامه چند راه مودبانهای برای درخواست تکرار سوال یا روشن کردن جمله، آورده شده که میتوانند به شما کمک کنند راحتتر با انگلیسی زبانان ارتباط بگیرید.
I’m sorry, I didn’t understand that. Can you say that again?
متاسفم، متوجه نشدم. آیا میتوانید دوباره بگویید؟
I’m sorry, but I didn’t catch that. Can you describe what you mean?
متاسفم، اما متوجه نشدم. میتوانید توضیح بدید که منظورتان چیست؟
توصیه دادن به مسافران
برای توصیه دادن به انگلیسی زبانان یا افرادی که زبان انگلیسی متوجه میشوند، میتوانید از جملات زیر استفاده نمایید.
For (family activities, …), I recommend…
برای (فعالیتهای خانوادگی، …)، من توصیه میکنم
My favorite place is…
محل مورد علاقه من … است
Personally, I suggest…
شخصا، من پیشنهاد میکنم
ارائه مسیرها و توصیف مکانها
Turn left
به سمت چپ بروید
Turn right
به سمت راست بروید
Go straight
مستقیم ادامه دهید
Stop at the…
در … توقف کن
Continue until…
تا … ادامه بده
Follow the signs for…
علائم را دنبال کنید
At the traffic light
در چراغ راهنمایی
At the next (street, light, block, …)
در خیابان بعدی، در بلوک بعدی و …
Near the (hotel, beach, station, …)
نزدیک هتل، نزدیک ساحل
برای یادگیری کامل گرامر زبان انگلیسی کلیک کنید.
لیست لغات تخصصی انگلیسی گردشگری
کلمه | معنی | مثال |
activities | کارهایی که انجام می شود |
There are lots of activities that the whole family will enjoy فعالیتهای زیادی وجود دارد که کل خانواده از آن لذت میبرند |
architecture | طراحی یک ساختمان |
The architecture of this building is typical of the Renaissance age معماری این ساختمان، نمونهای از عصر رنسانس است |
art gallery | محلی برای بازدید نقاشی یا طراحیهای حرفهای |
We are going to visit the art gallery where local painters exhibit their art ا قصد داریم از گالری هنری بازدید کنیم که در آن نقاشان محلی هنر خود را نشان میدهند |
attractions | مکانهای دیدنی |
The water park is our most recent attraction پارک آبی جدیدترین جاذبه گردشگری ما است |
castle | قصر، محل زندگی خاندان سلطنتی |
No one has lived in this castle since the last king died twenty years ago از زمانی که آخرین پادشاه بیست سال پیش فوت کرد هیچ کس در این قلعه زندگی نکرده است |
church | کلیسا |
The church is the central meeting place in this town کلیسا محل نشست مرکزی در این شهر است |
conveniences | چیزهایی که زندگی را آسان تر می کنند |
There you will find all of your conveniences, from lotion to shampoo در انجا تمام وسایل راحتی را پیدا خواهید کرد از لوسیون گرفته تا شامپو |
en route | در راه |
While we are en route to the hotel .. در حالی که ما در مسیر هتل هستیم |
exception | چیزی / فردی که از قوانین و انتظارات معمول پیروی نمیکند |
With the exception of Johnson Street, it is safe to walk around here at night به استثنای خیابان جانسون، قدم زدن شبانه در اطراف اینجا ایمن است |
grocery store/ supermarket | محل خرید مواد غذایی |
Since you have a kitchenette at your hotel you will need to know where the grocery store is از آنجایی که یک آشپزخانه در هتل دارید، باید بدانید که فروشگاه خواربار کجاست |
legend | شخص یا داستانی که برای مدت زمان طولانی شناخته شده است |
According to an old legend, a sea monster lives in this lake طبق یک افسانه قدیمی یک هیولای دریایی در این دریاچه زندگی میکند |
locals | افرادی که در یک منطقه زندگی میکنند |
The locals are usually happy to show tourists around مردم محلی معمولا خوشحال می شوند که به گردشگران اطراف را نشان دهند |
monument | مجسمه ای که یک رویداد یا شخص را به نمایش می گذارد |
This monument honours the men and women who died during the war این بنای یادبود به مردان و زنانی که در طی جنگ کشته شدهاند احترام میگذارد |
museum | موزه |
The museum charges a small fee for adults, but children are free موزه برای بزرگسالان هزینه کمی دارد، اما برای بچه ها رایگان است |
necessities | لوازم ضروری زندگی |
We recommend that you only carry necessities in your purse and leave everything else at the hotel توصیه میکنیم که فقط لوازم ضروری را در کیف خود حمل کنید و همه چیز را در هتل بگذارید |
postcard | یک کارت با یک تصویر در یک طرف (معمولا شی یا جایی که توریستها میبینند)که بدون پاکت پست می شوند |
The shop has many great souvenirs, such as postcards of the beautiful waterfalls این فروشگاه، سوغاتهای بسیار عالی از جمله کارتپستالها از آبشارهای زیبا دارد |
ritual | سنت، فرهنگ، اعمال مذهبی که مردم اغلب انجام می دهند |
It is an old native ritual to dance during the sunrise رقص در طلوع آفتاب یک رسم قدیمی بومی است |
site | مکان |
This is the site of a very famous battle اینجا محل یک نبرد بسیار مشهور است |