جستجو کردن
بستن این جعبه جستجو.

50مورد از نسبت های فامیلی به انگلیسی

نسبت فامیلی و خانوادگی در زبان انگلیسی

این روزها که زبان انگلیسی به یکی از نیازهای اجتماعی تبدیل شده٬ بیشتراز قبل با کلمات انگلیسی در محیط اطرافمان روبه‌رو هستیم. حتی برخی از والدین سعی در دوزبانه شدن کودکان و فرزندان خود در سنین پایین دارند٬ از‌این روشاهد این هستیم که بعضی از زبان‌آموزان٬ گاهی‌اوقات والدین و اعضای خانواده‌ی خود را حتی به شوخی با الفاظ انگلیسی مانند mom (mommy)٬ Dad (daddy)٬ bro (brother) یا sis (sister) صدا می‌زنند.

نسبت های خانوادگی به انگلیسی

نسبت‌های فامیلی و خانوادگی در انگلیسی

نسبت‌های فامیلی و خانوادگی در زبان انگلیسی جزو اطلاعات پایه‌ای محسوب می‌شوند که هر زبان‌آموزی باید در ابتدای پروسه‌ی یادگیری آن‎‌ها را فرا بگیرد; اما خیلی از اوقات زبان‌آموزان هنگام صحبت کردن درباره اعضای خانواده یا فامیل خود با مشکل مواجه می‌شوند چراکه نحوه‌ی مخاطب قراردادن یا به اصطلاح عنوان آن افراد را به انگلیسی نمی‌دانند.

اگر شما هم با چنین مساله‌ای مواجه شده‌اید٬ در این سری از آموزش‌های رایگان سایت آکادمی روان با ما همراه باشید تا باهم لیستی از نسبت‌های فامیلی و خانوادگی در زبان انگلیسی را یاد بگیریم.


از دست ندهید: 300 شغل به انگلیسی

نکته: در زبان انگلیسی یک کلمه ممکن است به بیش از دو نسبت فامیلی اشاره داشته باشد; به عنوان مثال کلمه‌ی uncle در انگلیسی به هردومعنی عمو و دایی است. این موضوع گاها زبان‌آموزان فارسی زبان را دچار مشکل می‌کند چراکه در زبان فارسی حتی برای نسبت‌های دور فامیلی هم کلمات خاصی استفاده‌ می‌شود. ازاین‌رو می‌توان نتیجه گرفت که فرهنگ هر کشور روی زبان آن کشور تاثیر بسیار زیادی دارد.

پادکست زیر را گوش کنید و ادامه مقاله را مطالعه کنید:

  1. Grandmother (grandma, granny)

مادربزرگ


  1. Grandfather (grandpa)

پدربزرگ


  1. Grandparents

مادربزرگ و پدربزرگ


  1. Great grandpa

پدر پدربزرگ٬ پدر مادربزرگ


  1. Great grandma

مادر پدربزرگ٬ مادر مادربزرگ


اعضای خانواده به انگلیسی

  1. Parents

والدین (پدر و مادر)


  1. Parent

مادر یا پدر


  1. Father (dad, daddy, papa)

پدر(بابا)


  1. Mother (mom, mommy, ma)

مادر (مامان)


  1. Siblings

خواهر و برادر


  1. Brother (bro)

برادر (داداش)٬ واژه‌ی bro غیر رسمی است.


  1. Sister (sis)

خواهر٬ واژه‌ی sis غیر رسمی است.

از دست ندهید: آموزش اسامی حیوانات به انگلیسی 

نسبت‌های فامیلی به انگلیسی

  1. Uncle

عمو٬ دایی٬ شوهرخاله٬ شوهرعمه


  1. Aunt (auntie)

خاله٬ عمه٬ زن‌دایی٬ زن‌عمو


  1. Cousin

پسردایی٬ پسرعمو٬ دختردایی٬ دخترعمو


  1. Spouse

همسر


  1. Husband

شوهر٬ همسر(مرد)


  1. Wife

زن٬ همسر(زن)


  1. Child (Children)

بچه یا فرزند (فرزندان)


  1. Son

فرزند مذکر(پسر)


  1. Daughter

فرزند مونث (دختر)


  1. Niece

خواهرزاده یا برادرزاده مونث (دختر)


  1. Nephew

خواهرزاده یا برادرزاده مذکر(پسر)


  1. Grandchild (grandchildren)

نوه٬ نوه‌ها


  1. Grandson

نوه پسر


  1. Granddaughter

نوه دختر


  1. Father-in-law

پدرشوهر٬ پدرزن


  1. Mother-in-law

مادرشوهر٬ مادرزن


  1. Brother-in-law

برادرشوهر٬ برادرزن٬ شوهرخواهر

از دست ندهید: معرفی کامل اعضای بدن به انگلیسی

  1. Sister-in-law

خواهرشوهر٬ خواهرزن٬ زن‌برادر


  1. Son-in-law

داماد (همسر دختر)


  1. Daughter-in-law

عروس (همسر پسر)

✏️ نکته: در شماره‌های 31و 32 منظور داماد یا عروس خانواده است; اما در مجلس عروسی به زن و مردی که دارند باهم ازدواج می‌کنند٬ اصطلاحا bride (عروس) و groom (داماد) گفته می‌شود.

عکس پدر مادر و فرزند

نسبت‌های فامیلی از طریق همسر به انگلیسی

  1. Ex- husband

شوهر سابق


  1. Ex- wife

زن سابق


  1. Boyfriend

دوست پسر


  1. Girlfriend

دوست دختر


  1. Half brother

برادر ناتنی (ممکن است پدر یا مادرتان باهم یکی باشد)


  1. Half sister

خواهر ناتنی (ممکن است پدر یا مادرتان باهم یکی باشد)


  1. Step-parent

همسر پدر یا مادر


  1. Step- mother

زن پدر


  1. Step-father

شوهر مادر


  1. Stepchild (step-child)

فرزند همسر (پسر یا دختر)


  1. Step- son

فرزند همسر (پسر)


  1. Step- daughter

فرزند همسر (دختر)


  1. Step- sister

دختر همسر پدر یا مادر


  1. Step- brother

پسر همسر پدر یا مادر


  1. Godmother

مادرخوانده

از دست ندهید: جعبه لایتنر چیست و چگونه می‌توانیم از آن استفاده کنیم؟

  1. Godfather

پدرخوانده


  1. Godchild

فرزندخوانده


  1. Widow

بیوه (زنی که همسرش فوت کرده‌است.)


Widower

بیوه (مردی که همسرش فوت کرده‌است.)


 

امیدواریم که این مقاله از آکادمی روان برای شما علاقمندان به آموزش زبان انگلیسی مفید واقع شده باشد و توانسته باشیم به خوبی تمام نکات مربوط به نسبت‌های فامیلی و خانوادگی در انگلیسی را برای شما بازگو کرده باشیم. اگر سوالی درباره این موضوع دارید، لطفا پرسش خود را در قالب کامنت به ما منتقل کنید.

9 پاسخ

  1. سلام.وقت بخیر.برای هر درسی چندین مطلب عنوان شده،مثلا انواع مختلف سلام و احوالپرسی ذکر شده.همه را باید یاد بگیریم؟ای کاش مطالب دسته بندی داشت و مثلا سلام و احوالپرسی های رایج را بیان میکردید و بقیه را با کلمه بیشتر ادامه میدادید.من الان گیج شدم نمیدونم کدوم مطللب رو بخونم؟کاش مکالمه های ضروری را در موقعیت های مختلف در یک طبقه بندی با صوت قرار میدادید.

  2. باتشکر تز مطالبتون
    این فهرست خیلی جامع و کامل بود
    اما بهتر بود تلفظ و نمونه‌ی کاربرد در جمله هم بهش اضافه بشه

    1. سلام وقت بخیر
      در مورد بچه بچه پسر عمه
      که نوشتید
      first cousin once removed البته این در ویدویی دوم هست. میشه توضیح بدید
      من متوجه نشدم.
      و ممنون سایت بسیار خوبتون

      1. سلام در مورد سوال شما، “first cousin once removed” یعنی رابطه‌ای که یک نسل فاصله داره. به طور ساده‌تر، اگر پسر عمه/پسر دایی/پسر خاله‌ی شما یک بچه داشته باشه، اون بچه نسبت به شما می‌شه “first cousin once remove
        .” یعنی یک نسل از پسرعمه شما فاصله داره، اما همچنان فامیل نزدیک محسوب می‌شه.

  3. سلام. روابط فامیلی و خانوادگی به انگلیسی رو خیلی کامل توضیح دادید. ممنون برای دختر 5 سالم هم استفاده کردم عالی بود.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اشتراک گذاری مقاله در:
پرفروش‌ترین دوره‌ها

برای مشاوره و ثبت‌نام دوره جامع از روش‌های زیر میتوانید با مشاورین ارتباط بگیرید

off 55%