قد کوتاه به انگلیسی +مثال و اصطلاحات جایگزین زیبا

قد کوتاه به انگلیسی
فهرست مقاله

صحبت کردن در مورد ویژگی ظاهری آدم‌ها در هر زبانی می‌تواند چالش برانگیز باشد. خیلی از اوقات، ما ناخواسته، صرفاً با استفاده از برخی کلمات در توصیف ظاهر افراد، ممکن است به آن‌ها توهین کنیم. بنابراین ضروری است برای جلوگیری از پیش آمدن هرگونه سوء‌تفاهم، یاد بگیریم که چگونه در خصوص این موضوعات به انگلیسی صحبت کنیم.

صحبت کردن در مورد قد افراد، گفتگویی است که وقوع آن اجتناب‌ناپذیر است. فرض کنید قصد دارید ویژگی‌های ظاهری فردی که از او حرف می‌زنید را توصیف نمایید! از این رو لازم است یاد بگیریم که چگونه می‌توانیم با رعایت ادب و احترام، به توصیف قد کوتاه افراد بپردازیم.

مطلب مرتبط: اعضای بدن به انگلیسی

در زبان انگلیسی واژگان و عبارت‌های مختلفی برای توصیف قد کوتاه وجود دارند که عبارتند از:

  • Short کوتاه

این واژه رایج‌ترین کلمه برای توصیف قد کوتاه است. اصولاً در زبان انگلیسی به کسی که قد کوتاهی دارد، short می گویند.

مثال:

He is short for his age. – قدش به نسبت سنش کوتاه است

She was a short lady with a very angry face. – او یک خانم قد کوتاه بود که صورتی بسیار عصبانی داشت

  • Short in stature کوتاه قامت

این عبارت شکل رسمی‌تر و مودبانه‌تری برای اشاره به کوتاهی قد افراد است.

مثال:

She is short in stature but very confident.– او قد و قامت کوتاهی دارد اما اعتماد به نفسش بسیار بالاست

  • Of small stature- دارای قامتی کوچک

این عبارت شکلی رسمی و مودبانه‌ دارد اما بیشتر در متن‌های نوشتاری مورد استفاده قرار می‌گیرد.

مثال:

The man was of small stature and wore glasses. – مرد قامتی کوتاه داشت و عینک می‌زد

  • Petite- ظریف اندام/ریز جثه

از این کلمه بیشتر برای توصیف ظرافت و کوچکی اندام بانوان استفاده می‌شود.

مثال:

She is petite and elegant. – او ظریف و باشکوه است

  • Tiny- ریزه میزه

از این کلمه برای اشاره به افرادی که قد خیلی کوتاه یا جثه واقعاً کوچکی دارند استفاده می‌شود. اغلب از این کلمه برای وصف نوزادان و کودکان استفاده می‌شود و توصیف قد یک فرد بالغ با آن، کار چندان مودبانه‌ای نیست.

مثال:

He may be tiny, but he’s tough. – او ممکن است ریزه میزه باشد، اما سرسخت است

  • Shorty / Shortie – کوچولو موچولو/کوتوله

این یک اصلاح غیررسمی و دوستانه است که اغلب برای اشاره به قد کوتاه یک دوست صمیمی مورد استفاده قرار می‌گیرد.

مثال:

How are you doing shorty? – حال و احوالت چطوره کوتوله؟

  • Pocket-sized – جیبی/تو جیب جا میشه

برای اشاره به افرادی که قد خیلی کوتاه یا اندام بسیار کوچکی دارند. استفاده از این واژه در مقابل یک فرد بزرگسال به دور از ادب خواهد بود و اغلب برای اشاره به کودکان و نوزادان ریز جثه استفاده می‌شود.

مثال:

She’s a pocket-sized little girl. – او یک دختر کوچولو ست که تو جیب جا میشه

  • Vertically challenged – دارای چالش قدی

این عبارت کاملاً رسمی و مودبانه برای اشاره به قد کوتاه افراد است.

مثال:

He’s a bit vertically challenged, but that doesn’t stop him. – او کمی دچار چالش قدی است اما این جلویش را نمی‌گیرد.

  • Not very tall – نه‌چندان قد بلند

این یک بیان غیر رسمی و ملایم است که بدون اشاره مستقیم به کوتاهی قد، آن را توصیف می‌کند.

مثال:

He’s not very tall, but he plays basketball well. – او خیلی بلند قد نیست اما خوب بسکتبال بازی می‌کند

  • Below average height – قد زیر متوسط

این نیز یک عبارت کاملاً رسمی است که معمولاً در پرونده‌های اداری برای توصیف قد افراد کوتاه قامت مورد استفاده قرار می‌گیرد.

مثال:

She is of below average height. – او دارای قدی زیر متوسط است

  • Compact – جمع و جور

این یک عبارت غیر رسمی و دوستانه، برای اشاره به افراد ریز جثه است.

مثال:

China is full of compact people. – چین پر از آدم‌هایی جمع و جور است

جایگزین های مناسب قد کوتاه در انگلیسی

اصطلاحات جایگزین زیبا برای اشاره به قد در انگلیسی 

در ساده‌ترین فرم، برای بیان اینکه قد فرد کوتاه است، از جمله He/She is short استفاده می‌کنیم اما روش‌های بسیار خلاقانه‌تر و بهتری هم برای این کار وجود دارند. اگر می‌خواهید انگلیسی را به صورت روان صحبت کنید و مانند یک بومی به آن مسلط باشید، بهتر است از عبارت‌های کمی پیچیده‌تر، جذاب‌تر و خاص‌تر برای توصیف قد کوتاه استفاده نمایید.

در زیر به چند جمله زیبا برای اشاره به قد کوتاه در زبان انگلیسی اشاره می‌کنیم:

مطلب مرتبط: احوال پرسی به انگلیسی رسمی و غیر رسمی

جملات رسمی‌تر

Her petite stature adds to her elegance and charm.

قامت ظریف او بر جذابیت و شکوهش می‌افزاید.

Despite his compact height, he carries himself with confidence and grace.

با وجود قد جمع و جور خود، با اعتماد به نفس و وقار رفتار می‌کند.

She may be small in height, but she is grand in wisdom and strength.

شاید از نظر قدی کوچک باشد، اما در خرد و قدرت بزرگ است.

His beautifully scaled frame only enhances his charismatic presence.

اندام زیبا و متناسب او فقط حضور کاریزماتیکش را تقویت می‌کند.

Her delightful petite frame is as captivating as her personality.

اندام ظریف و دلپذیر او به اندازه شخصیتش جذاب است.

جملات دوستانه و عامیانه‌تر

He might be pocket-sized, but his heart is enormous!

شاید جثه‌اش طوری باشه که تو جیب جا بشه، اما قلب بزرگی داره!

She’s proof that dynamite comes in small packages.

او اثباتی بر اینه که دینامیت‌ها رو در بسته‌‌های کوچک می‌آورند!

He’s mini but mighty—don’t underestimate him!

او کوچک اما قدرتمنه—دست کمش نگیر!

She’s elegantly compact, just like a fine piece of art.

او به شکل شکوهمندی ظریف و جمع‌وجوره، درست مثل یک اثر هنری زیبا.

مطالعه کنید: فیلم طنز انگلیسی

جملات طنزآمیز و مثبت

Being vertically efficient means she never bumps her head!

داشتن قد کارآمد یعنی اینکه او هرگز سرش به جایی نمی‌خورد!

He may be shorter, but his personality is larger than life!

شاید قدش کوتاه‌تر باشد، اما شخصیتش بسیار بزرگ است!

She’s compact, efficient, and simply adorable.

او جمع‌وجور، کارآمد، و ساده بگویم دوست‌داشتنی است.

A little height, a lot of presence—he’s a true powerhouse!

قد کوچک اما حضوری چشمگیر—او یک منبع انرژی واقعی است!

I’m not short—I’m just closer to the earth’s energy!

من قد کوتاه نیستم—فقط به انرژی زمین نزدیک‌ترم!

سخن آخر

به جای اینکه با یک کلمه short به توصیف قد کوتاه خود یا دیگران بپردازید، می‌توانید از عبارت‌‌ها و کلمات خلاقانه‌تری استفاده کنید که در این مقاله به آن‌ها اشاره کردیم.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اشتراک گذاری مقاله در: