level: intermediate
voice:
Transcript:
FEELING LUCKY?
Are you superstitious? Most people would say no, but in fact, many of us live our lives making off the wall choices. In the US, Friday the 13th is thought to be so unlucky that 10,000 fewer people choose to fly on this day. And businesses also suffer on that day because fewer people are traveling. The effects of the inauspicious number aren’t just limited to travel. Some elevators in the US even forgo the 13th floor, moving from the 12th floor to the 14th floor. Similarly, in Japan and China, people are superstitious about the number 4, so buildings sometimes lack a 4th floor.
Famous athletes are often known for superstitious rituals and beliefs. Michael Jordan wore the same lucky blue underwear during every professional game of his life. Tiger Woods always wears a red shirt on tournament Sundays. And professional tennis player, Serena Williams, is known to repeatedly wear the same socks during a winning tournament.
We expect scientists to be above superstition, but even they have been known to dabble with superstitious beliefs. Astronauts from Russia, China, and the United States all have their unique rituals. For example, before every NASA space launch, the flight commander must play a game of cards with the technical crew and continue playing into the wee hours of the morning until the commander can successfully lose.
So why do we believe that some things bring us good luck and other things bring us bad luck? Well, humans are pattern-seeking creatures. We have an amazing day where good things happen, and we notice that we were wearing our favorite shirt, so that becomes our lucky shirt. Conversely, if we get into a car accident on Friday the 13th, we might think that our bad luck must be due to the day. Many times superstitions take root because people misinterpret coincidences as meaningful patterns.
Of course, most of us know that superstitions are irrational, but many of us still follow at least one or two of them. According to research, irrational superstitions might not be such a bad thing. In one psychology experiment, people were tested on their golfing skills. Half of the people were randomly selected and told that their balls were lucky. The other half were told that they were getting normal balls. Those that received the “lucky” balls scored 35% better than those given “normal” balls. Of course, both balls were exactly the same, but the researchers believe that using a lucky ball made people feel more confident, which led to better performance. Superstitions seem silly, but sometimes they do the trick.
ترجمه فارسی:
احساس خوششانسی
آیا شما فردی خرافاتی هستید؟ در جواب این سوال اکثر مردم میگویند نه، اما چیزی که مشخص است، بسیاری از ما زندگی مان متفاوت از انتخابهایمان است.
در ایالات متحده، روزجمعه سیزدهم ماه را روز نحسی میدانند تا آنجا که ده هزار نفر کمتر در این روز برای سفر هوایی اقدام میکنند.
از طرفی مشاغل هم در آن روز لطمهی بيشتري میبینند زیرا افراد کمتری سفر رفتن را انتخاب میکنند. اثرات این نحسی فقط به سفر محدود نمیشود.
در ایالات متحده برخی از آسانسورها از توقف در طبقهی سیزده صرفنظر میکنند و از طبقه دوازدهم به طبقهی چهاردهم میروند. همینطور، در ژاپن و چین عدد چهار از نظر مردم نحس است، در بعضی از ساختمانها طبقه چهارم وجود ندارد.
ورزشکاران مشهور اغلب به آیینها و باورهای خرافی معروف هستند. مایکل جردن در تمام بازیهای حرفهای خود همان لباس زیر آبی که برایش خوش شانسی میآورد را میپوشید.
تایگر وودز همیشه در روزهای یکشنبه پیراهنی قرمز میپوشد. سرنا ویلیامز، تنیس بازِ حرفهای در طول تمام مسابقاتی که برنده شده، بارها و بارها جورابهای مشابهای پوشیده است.
ما از دانشمندان انتظار داریم که فراتر از خرافات فکر کنند، اما حتی آنها نیز در باورهای خرافی دست و پا میزنند.
فضانوردان روسیه، چین و ایالات متحده همگی قوانین منحصر به فرد خود را دارند.
به عنوان مثال، قبل از هر پرتاب فضایی ناسا، خلبان باید با خدمه فنی ورق بازی کند و تا نزدیک صبح به بازی ادامه دهد تا خلبان شکست بخورد.
چرا ما معتقدیم که بعضی چیزها برای ما خوش شانسی و چیزهای دیگر بدشانسی میآورند؟ خب، انسانها موجوداتی هستند که دنبال الگویابی هستند.
وقتی ما روزِ شگفتانگیزی داریم و در آن روز اتفاقات خوبی برایمان رخ میدهد، متوجه میشویم پیراهنِ خاصی را پوشیدهایم، پس این پیراهن برای ما نشانه ای از خوش شانسی میشود.
برعکس، اگر در روز جمعه سیزدهم تصادف کنیم، ممکن است علت این اتفاق را از نحسی آن روز بدانیم. در بسیاری از مواقع خرافات در ذهن ما ریشه دوانده است زیرا مردم رویدادها را به عنوان الگوهای معناداری تعبیر میکنند.
البته اکثر به غیرمنطقی بودن خرافات اعتقاد داریم، اما بسیاری از ما حداقل یکی دو مورد از آنها را در زندگی مان دنبال میکنیم.
طبق تحقیقات، خرافات ممکن است چیز بدی نباشد. در یک آزمایش روانشناسی، افراد در مهارتهای بازی گلف مورد آزمایش قرار گرفتند.
به نیمی از افرادی که به طور اتفاقی انتخاب شدند گفته شد که توپ شانس و به نیمی دیگر گفته شد توپ معمولی میگیرند.
کسانی که توپهای «شانس» را دریافت کردند، ۳۵٪ نتیجه ی بهتری داشتند نسبت به کسانی که توپهای «عادی» دریافت کرده بودند.
البته هر دو توپ دقیقاً یکسان بودند، اما محققان بر این باورند که استفاده از توپ شانس باعث میشود افراد احساس اعتماد به نفس بیشتری داشته باشند که منجر به عملکرد بهتر میشود.
خرافات احمقانه به نظر میرسند، اما گاهی اوقات نتیجهی خوبی دارد.
بهترین دوره برای یادگیری کامل مکالمه زبان انگلیسی
در هر زبانی 90 درصد مکالمه و صحبتی که شما در طول شبانه روز با افراد مختلف دارید شامل 700 قالب است که استاد کریمی و تیم متخصص آکادمی روان بعد از 3 سال این 700 قالب طلایی زبان انگلیسی را جمعآوری کردهاند و داخل ترم پیشرفته دوره جامع آکادمی روان آموزش دادهاند. برای مشاهده دوره روی تصویر زیر کلیک کنید و برای کسب اطلاعات بیشتر به مشاورین ما با شماره تماس 09130013252 پیام دهید.
Idioms in Persian:
Off the wall | غیرمعمولی |
Pattern-seeking | الگویابی |
Do the trick | موثر بودن |
همچنین مطالعه کنید: