13 تفاوت‌ و شباهت‌ زبان انگلیسی و آلمانی

همه تفاوت‌ها و شباهت‌های زبان انگلیسی و آلمانی
فهرست مقاله

فرق زبان آلمانی با انگلیسی در چیست؟

فرق زبان آلمانی با انگلیسی

وقتی صحبت از تفاوت زبان انگلیسی و آلمانی است، باید خاطر نشان کنیم که شباهت‌های بین این دو زبان بسیار پررنگ‌تر از تفاوت‌هایشان است؛ با این حال شناخت همین تفاوت‌های اندک سبب می‌شود تا سریع‌تر به هر دو زبان مسلط شوید.

جنسیت داشتن اسامی و حروف تعریف

در زبان آلمانی چندین نسخه از یک حرف تعریف وجود دارد. حروف تعریف در زبان آلمانی بر اساس جایگاه‌های حالت نهادی، حالت رایی، حالت برایی و حالت اضافه دچار تغییر شکل می‌شوند.

در بیشتر زبان‌های اروپایی، حروف تعریف دو جنسیت دارند اما این در حالی است که در زبان آلمانی سه جنسیت برای حروف تعریف موجود است. این تفاوت یکی از موانع سرعت بخشیدن به امر یادگیری زبان آلمانی در بین زبان آموزان است.

این مقاله را از دست ندهید: بورسیه رشته زبان انگلیسی در آلمان

دریافت مشاوره

یکی از به روزترین و بهترین روش‌های آموزش زبان انگلیسی روش موازی ترکیبی است که در دوره زبان انگلیسی آکادمی روان از این روش استفاده شده است برای کسب اطلاعات بیشتر از دوره جامع می‌توانید بر روی لینک آبی کلیک کنید.

 

با حروف بزرگ نوشته‌شدن اسامی در زبان آلمانی

در زبان انگلیسی تنها اسامی خاص با حروف بزرگ نوشته می‌شوند اما آلمانی‌ها همه اسم‌ها را با حروف بزرگ می‌نویسند و شاید دلیل این عمل آن است که باعث تشخیص آسان‌تر اسامی در جملات می‌شود که البته نوشتن را نیز قدری چالش برانگیز می‌کند.

 

بی‌قاعده بودن جمع اسامی در زبان آلمانی

اگر فردی قصد داشته باشد زبان آلمانی را یاد بگیرد، باید در کنار یادگیری هر اسم، جمع اسامی را نیز به خاطر بسپارد. در صورتی که این قانون فقط برای تعداد اندکی از کلمات انگلیسی برقرار است و معمولا کلمات در زبان انگلیسی با اضافه کردن s یا es به شکل جمع به کار برده می‌شوند.

 

صرف افعال و صفات در زبان آلمانی

در هنگام صرف صفات در زبان آلمانی، خصوصیات اسم همراه آن صفت تا حدودی تغییر خواهدکرد و همچنین در صرف افعال زبان آلمانی نیاز است تا زمان، شخص، شمار و وجه مشخص باشد و از این منظر این زبان دارای قواعد و قوانین مشخص شده‌ای است؛ در صورتیکه در زبان انگلیسی اینگونه نیست.

جالب است بدانید که زبان آلمانی دارای زمان استمراری نیست و به راحتی نمی‌توان زبان مناسب را در خصوص گذشته انتخاب کرد؛ به همین دلیل است که اغلب آلمانی زبان ها، حال کامل را برای بیان اتفاقاتی که در گذشته رخ داده به کار می‌برند.

این مقاله را از دست ندهید: آیا زبان آلمانی سخت است؟

حالت‌محور بودن زبان آلمانی

حالت‌محور بودن زبان آلمانی به این معناست که با توجه به اینکه اسم در چه موقعیتی به کار برده شود تغییر می‌کند که در زبان آلمانی چهار حالت برای این تغییر مرسوم است؛ در صورتیکه در زبان انگلیسی، اسامی در هر جایگاهی که واقع شوند، تغییری نمی‌یابند.

 

وجود استثنائات در زبان انگلیسی

این همه از سختی‌های زبان آلمانی نسبت به زبان انگلیسی گفتیم، حال بد نیست به این نکته نیز اشاره داشته باشیم که برخلاف تصور، در زبان انگلیسی استثنائات بسیار زیادی وجود دارد که در زبان آلمانی تعداد آن بسیار اندک است؛ به همین خاطر یادگیری زبان آلمانی معمولا در مدت زمان کوتاه‌تری نسبت به زبان انگلیسی انجام می‌پذیرد.

 

فهمیدن املای کلمات از روی تلفظ آن

همانطور که به آن اشاره کردیم، زبان آلمانی قواعد و قوانین مختص به خود را دارد و اگر کسی به این قواعد مسلط شود، به راحتی می‌تواند املای کلمات را حدس زده و کلمه‌ی مورد نظر را بر روی کاغذ بیاورد.

اما می‌دانیم که در زبان انگلیسی این قاعده اصلا کاربرد ندارد زیرا این زبان مملو از حروف بی‌صدا است و شما نمی‌توانید صرفا با دانستن قوانین، املای درست کلمات انگلیسی را حدس بزنید.

 

استفاده از To Have به جای افعال to be

انگلیسی زبان‌ها عادت دارند که از افعال to be برای بیان جملات زیادی درباره خودشان استفاده کنند؛ به عنوان مثال در انگلیسی شما می‌گویید که I am hungry و این در حالیست که آلمانی زبان‌ها در این حالت از جمله I have hunger استفاده می‌کنند و حالت خود را بیان می‌دارند.

از دست ندهید: نزدیکترین زبان به انگلیسی

شباهت‌های زبان آلمانی با انگلیسی در چیست؟

شباهت المانی و انگلیسی

درست است که از نظر کمیتی، تعداد تفاوت‌های میان زبان انگلیسی و آلمانی بسیار بیشتر است اما اگر بخواهیم کیفیتی آن‌ها را مدنظر قرار دهیم، شباهت‌های اندک میان این دو زبان، یادگیری زبان آلمانی را برای زبان آموزان راحت‌تر نموده است. در ادامه به شباهت‌های اندک اما بسیار کاربردی میان این دو زبان پرداخته شده است.

 

صداشناسی و تلفظ کلمات

از جمله شباهت‌های میان زبان انگلیسی و آلمانی می‌توان به صداشناسی الگوهای لهجه‌ای و تاکیدی این دو زبان اشاره کرد. البته در میان این شباهت، تفاوت‌هایی نیز قرار گرفته که به تلفظ مرتبط است.

به عنوان مثال حرف پرکاربرد th در زبان آلمانی جایگاهی ندارد و به همین خاطر کلماتی مانند thing و the نیز در این زبان استفاده و تلفظ نمی‌شود. همچنین در زبان آلمانی، کلماتی که با w شروع می‌شوند در هنگام تلفظ باید صدای v بدهند که این نیز یکی از اشتباهات پرتکرارای است که افراد در تلفظ اصطلاحات به زبان آلمانی انجام می‌دهند.

مطالعه کنید: سلام به المانی + احوال پرسی کامل

شباهت الفبای زبان انگلیسی و آلمانی

الفبا را هم می‌توان در دسته شباهت‌های زبان انگلیسی با آلمانی قرار داد و هم در دسته تفاوت‌های بین این دو زبان. در هر دو زبان آلمانی و انگلیسی، ۲۶ حرف الفبا وجود دارد که شباهت میان این دو زبان است؛ اما در زبان آلمانی، در کنار این ۲۶ حرف، حروف دیگری نیز قرار گرفته که همین مسئله موجب سختی تلفظ می‌شود.

 

کاربرد کلمات هم ریشه

کلمات هم ریشه، واژگانی هستند که املای آن‌ها مشابه، اما معنای آن‌ها متفاوت است. قسمت اعظمی از واژگان آلمانی نیز هم ریشه انگلیسی است و به همین خاطر می‌توانید از این اصل برای شناسایی سریع معنای یک لغت استفاده نمایید، اما باید توجه کنید که همیشه اینگونه نیست و گاهی این اصل کاربردی ندارد.

از دست ندهید: بهترین کشور برای مهاجرت ایرانیان

 

سخن پایانی

در این مقاله دانستیم که زبان آلمانی و انگلیسی، علیرغم تفاوت‌های بسیاری که با یکدیگر دارند، شباهت‌هایی دارند که با تکیه بر این شباهت ها، می‌توان به راحتی به زبان آلمانی مسلط شد.

برای تسلط هر چه بیشتر به زبان آلمانی بهتر است ابتدا روی کلمات، حروف و گرامر آن کار کنید و پس از شناسایی قواعد و قوانین، به راحتی املای کلمات را آموزش ببینید.

 

یک پاسخ

  1. سلام به شما
    این قسمت مطلبتون که گفتین توی زبان آلمانی به جای w باید ر بگیم خیلی خوب بود چون توی تلفظ کلمات خیلی مشخص فرق میکنه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اشتراک گذاری مقاله در: